Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plenty time and we should just wait » (Anglais → Français) :

Liberals might say that we should just wait until their legislation comes along, but we know that the government does not intend to pass Bill C-68 in this session.

Les libéraux peuvent dire que nous devrions nous contenter d'attendre que leur mesure législative soit adoptée, mais nous savons tous que le gouvernement n'a pas l'intention d'adopter le projet de loi C-68 au cours de la présente session.


The other point the IPCC makes is that as a strategy—and I think this is a very important strategy for Canada.I'm sure you have often heard that capital stock takes a long time to turn over and that if we wait for 20 years and we delay emissions reductions for 20 years, technology will automatically be cheaper in 20 years, and therefore we ...[+++]

Le GIEC affirme aussi que, sur le plan de la stratégie—et je pense que c'est une stratégie très importante pour le Canada.Vous avez certainement entendu dire souvent qu'il faut beaucoup de temps pour faire tourner le capital national et que nous devrions attendre 20 ans avant de réduire nos émissions parce que la technologie sera automatiquement moins coûteuse à ce moment-là.


The longer we wait the fewer farmers we will have to deal with and therefore, we should just wait these politicians out.

Plus nous attendrons, moins nous aurons d'agriculteurs avec qui traiter et, par conséquent, nous devrions juste attendre que ces politiciens aient fait leur temps.


(1800) If microbreweries had said that they liked the bill as it is, that this issue could be dealt with at a later date, that there was plenty of time and we should just wait, then the government would have something to defend its position.

(1800) Si on avait un discours dissident parmi les microbrasseries, si elles avaient dit: «Non, le projet de loi nous paraît être bien correct comme cela.


The policy orientation should in principle cover the time span 2003-2006, just like the application time of the current set of Broad Economic Policy Guidelines [9], thus allowing more time for on the ground implementation.

L'orientation politique doit en principe couvrir la période comprise entre 2003 et 2006, au même titre que le catalogue actuel des grandes orientations des politiques économiques [9], ce qui laisse plus de temps pour une mise en oeuvre approfondie.


The remaining methodological principles are more obvious - to give just a few examples, that an indicator should be robust and statistically validated, should be measurable in a sufficiently comparable way across Member States, and should be timely and susceptible to revision.

Les autres principes méthodologiques sont plus évidents: un indicateur devrait être solide et statistiquement validé, il devrait être mesurable d'une façon suffisamment comparable entre les États membres et devrait être actuel et se prêter à la révision, entre autres exemples.


The Commission suggests that during the year 2001 Member States and the Commission should together define what work should be undertaken in each of the areas concerned - which are suitable for peer review or the exchange of good practice, where progress should be compared against which benchmarks, which areas need indicators, where new indicators should be defined, the way in which Member States will take a view about developments likely to be positive in the future. At the same time, consideration will need to be given to the way in ...[+++]

La Commission propose que, dans le courant de 2001, les États membres et la Commission définissent ensemble les tâches à entreprendre dans chacun des domaines concernés: lesquels peuvent faire l'objet d'un examen par les pairs ou d'un échange de bonnes pratiques - Où faut-il comparer les progrès réalisés et avec quels niveaux de référence - Quels domaines nécessitent-ils des indicateurs - Où faut-il définir de nouveaux indicateurs - Comment les États membres examineront-ils les développements susceptibles d'être positifs à l'avenir - Dans le même temps, il conviendra d'analyser la manière dont l'éducation et la formation sont prises en c ...[+++]


Whereas Article 4 (4) of Regulation (EEC) No 3143/85 set time limits for the processing of butter into concentrated butter and the packaging thereof; whereas Commission Regulation (EEC) No 1325/86 (5) introduced a derogation from the time limit for contracts concluded before 1 May 1986, since the unfavourable trend in sales of concentrated butter meant that operators could not meet the time limit without running a considerable commercial risk, given their obligation under national provisions to display on packs a final date for use; whereas the advertising campaign just launched ...[+++]

considérant que, à l'article 4 paragraphe 4 du règlement (CEE) no 3143/85, est fixé le délai pour la transformation du beurre en beurre concentré et son emballage; que le règlement (CEE) no 1325/86 (5) a prévu une dérogation au délai fixé, pour les contrats conclus avant le 1er mai 1986, compte tenu du fait que l'évolution défavorable des ventes de beurre concentré ne permettait pas aux opérateurs de respecter le délai fixé sans courir des risques commerciaux considérables liés à la date limite ...[+++]


In view of the brief amount of time, maybe we should just go around with all of the questions. Then, Mr. Minister, maybe it would be okay for you to draw some themes together and give us an answer, because I think a lot of us are hopeful that with the social union and with the consensus there seems to be within this sector we could move quickly on these things.

Comme nous n'avons pas beaucoup de temps, les députés pourraient peut-être poser toutes leurs questions et ensuite, monsieur le ministre, vous pourriez les regrouper et y répondre, parce que nous sommes nombreux à espérer que, grâce à l'entente sur l'union sociale et au consensus qui semble se dégager dans ce domaine, nous pourrons agir rapidement dans ce dossier.


(9) A similar right to the presence of a lawyer should be granted every time that national law expressly allows or demands the presence of the suspected or accused person at a procedural step or evidence gathering such as a search; in these cases, in fact, the presence of the lawyer can strengthen the rights of the defence without affecting the need to preserve the confidentiality of certain investigative acts, since the presence of the person excludes the confidential nature of the acts in question; this right should be without prejudic ...[+++]

(9) Le droit à la présence d'un avocat devrait également être accordé chaque fois que la législation nationale autorise ou exige expressément la présence de la personne soupçonnée ou poursuivie à une étape de la procédure ou lors de la collecte de preuves, par exemple lors d'une perquisition; en réalité, dans ces cas, la présence de l'avocat peut renforcer les droits de la défense sans porter atteinte à la nécessaire protection de la confidentialité de certains actes d'instruction, car la présence de la personne soupçonnée ou poursui ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenty time and we should just wait' ->

Date index: 2024-03-01
w