Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secretaries meeting in ottawa last night agreed » (Anglais → Français) :

G7+ Health Ministers and Secretaries meeting in Ottawa last night agreed on a joint "Plan for improving health security".

Les ministres et secrétaires d'État à la santé des pays du G7+ réunis à Ottawa la nuit dernière sont convenus d'un «plan commun pour améliorer la sécurité sanitaire» .


Mr. Speaker, the committee met last night and agreed that it would meet tonight.

Monsieur le Président, le comité s'est réuni hier soir, et il a convenu de se réunir de nouveau ce soir.


– Mr President, at last night's meeting of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, the chairman, Mr Gargani, and the committee agreed that they wished to stand by the substance of the committee's recommendation to you of 15 April that action should be taken against the Commission for failure to act as regards answering the questions concerning Lloyd's.

- (EN) Monsieur le Président, lors de la réunion de la commission juridique et du marché intérieur de la nuit dernière, M. Gargani, son président, et la commission se sont mis d’accord pour dire qu’ils souhaitaient, dans les grandes lignes, s’en tenir à la recommandation que vous a adressée la commission à la date du 15 avril. Selon cette recommandation, il convient d’intenter une action en carence contre la Commission, cette dernière n’ayant pas répondu aux questions concernant la Lloyd’s.


European Commissioner Erkki Liikanen and his United States counterpart, Commerce Secretary Don Evans, reaffirmed the importance of the transatlantic economic and commercial partnership at a meeting last night in Washington, D.C. The leaders both expressed their belief that the transatlantic partnership is critical for future security and prosperity in Europe, the United States, and around the world.

Le commissaire européen Erkki Liikanen et son équivalent aux États-Unis, le ministre du Commerce Don Evans, ont réaffirmé l'importance du partenariat transatlantique économique et commercial lors d'une réunion qui s'est tenue hier soir à Washington, D.C. Ils ont tous deux exprimé leur conviction que le partenariat transatlantique est essentiel pour la sécurité et la prospérité futures de l'Europe, des États-Unis et du monde entier.


Support total freedom of movement for all!’, calling, in essence, for borders to be opened to all. I do not agree with this, Mr President, and I have to say that, while I was thinking about this report last night, I dreamt of Mrs Schröder: her father would leave the house after drawing his salary and, meeting many poor people who certainly needed his help, would give to one, then to another ...[+++]

Je ne suis pas d'accord, Monsieur le Président, et je dois dire que cette nuit, en pensant à ce rapport, j'ai rêvé de Mme Schröder ; je voyais son père sortir de chez lui après avoir touché son salaire et, rencontrant de nombreux pauvres qui, certes, avaient besoin de son aide, donnait d'abord à l'un, puis à l'autre, puis au troisième, tant et si bien que tout son salaire d'un mois de travail y passait.


Late last night, however, following a meeting of the Council Finance Ministers, they agreed to answer the questions by Friday of this week.

La nuit dernière, à une heure tardive, à la suite d'une réunion du Conseil des ministres des Finances, le Conseil a toutefois convenu de répondre aux questions ce vendredi.


But last night Robert F. Kennedy Jr., who is an environmental lawyer in the United States, spoke to a public meeting here in Ottawa.

Cependant, hier soir, Robert F. Kennedy junior, qui est un juriste spécialisé en environnement aux États-Unis, a parlé devant une assemblée publique ici, à Ottawa.


I talked to this young mother last night on the telephone from my home here in Ottawa and, while she agreed to let me read this letter because I felt so strongly about it, as it did express the views of so many, tens of thousands of victims, she did ask that her name be kept confidential out of respect for the privacy of her children.

Hier soir, j'ai parlé par téléphone d'Ottawa à cette jeune mère. Même si elle a accepté que je lise cette lettre, car c'est une cause qui me tient à coeur et que j'estime que cette lettre exprime ce que tant de victimes, des dizaines de milliers de victimes, elle m'a demandé de garder l'anonymat par respect pour la vie privée de ses enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretaries meeting in ottawa last night agreed' ->

Date index: 2022-07-23
w