Given that this is a matter that comes essentially under provincial jurisdiction, and that the provinces, including Quebec, have already legislated this area, we oppose the motion of the Reform Party (1300) [English] Mrs. Jan Brown (Calgary Southeast, Ref.): Madam Speaker, I will be splitting my time with my colleague from Nanaimo-Cowichan.
Compte tenu qu'il s'agit d'une matière essentiellement de compétence provinciale, que les provinces, dont le Québec, ont déjà légiféré dans ce domaine, nous prenons position contre la motion du Parti réformiste (1300) [Traduction] Mme Jan Brown (Calgary-Sud-Est, Réf.): Madame la Présidente, je partagerai mon temps avec mon collègue, le député de Nanaïmo-Cowichan.