Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suggesting compromises because georgia really » (Anglais → Français) :

Today, however, the situation has not been settled at all, and we must continue to appeal to Georgia’s leaders, on all political sides, to resume and continue the dialogue; we must appeal to the authorities to hear the opposition’s claims; and we must appeal to the opposition, which gained credibility during these elections, to assume its share of the responsibility for suggesting compromises, because Georgia really needs to get back to where it was before, the place it ...[+++]

Aujourd'hui, pourtant, la situation n'est absolument pas réglée et nous devons continuer à lancer un appel aux responsables géorgiens, de tous bords politiques, pour renouer le dialogue et continuer ce dialogue; aux autorités d'entendre les revendications de l'opposition, à l'opposition, qui a acquis une crédibilité durant ces élections, de prendre sa part de responsabilité pour proposer des compromis, car la Géorgie a vraiment besoin de retrouver sa place, celle qu'elle avait occupée après la révolution des Roses, celle d'un pays qu ...[+++]


Mrs. Diane Ablonczy: Mr. Speaker, I find it a little sad that the member would suggest that if parents really believe in this it does not really matter if there are financial penalties applied because they are doing what they believe so that is a lot better than money in the bank.

Mme Diane Ablonczy: Monsieur le Président, je trouve un peu triste que le député dise que si les parents croient vraiment en cela, les pénalités financières importent peu, car ils font ce en quoi ils croient, de sorte que c'est mieux que de l'argent en banque.


My colleague, Mr. Telegdi, and I are here together because we really belong together on this issue.We passionately believe that you cannot compromise on those principles.

Mon collègue, M. Telegdi, et moi-même sommes ici ensemble parce que c'est vraiment notre devoir d'intervenir ensemble sur ce sujet. Nous croyons passionnément qu'on ne peut pas accepter de compromis sur ces principes.


I am very pleased that he is supporting the proposal negotiated by the committee, because it really is a very good compromise between various standpoints: a compromise between the Commission’s standpoint, on the one hand, and the opinions presented by the Member States, and, on the other, it is compatible with investors’ interests, but most of all, it opens up good prospects for the Union’s investment policy in the future, serving the Union as a whole.

Je suis ravi qu’il soutienne la proposition négociée par la commission, parce qu’elle représente un excellent compromis entre différents points de vue: d’un côté, un compromis entre le point de vue de la Commission, et les opinions présentées par les États membres, et, d’un autre côté, elle est compatible avec les intérêts des investisseurs.


I want to state, at this point, that, once again, what we have here is a compromise, but, with regard to the future, I would like to call on the Member States to commit to actually drawing up these tables because this really is about a uniform implementation of the rules and regulations throughout Europe.

Je voudrais dire qu’encore une fois, ce que nous avons entre les mains est un compromis. Pour ce qui est de l’avenir, j’invite les États membres à s’engager à réellement élaborer ces tableaux parce que, ce qui est en jeu, c’est une réelle application uniforme des règles et des règlementations au sein de l’Europe.


And in this sense I suggest that we really move toward the suggested compromise and support the motion of Mr. Corbett.

Je propose par conséquent que nous soutenions le compromis suggéré, ainsi que la proposition de M. Corbett.


The ALDE Group will support these compromises, that is to say the whole package of compromises, because we believe they constitute a good solution. We hope that the Council will now adopt our suggestions.

Le groupe ALDE soutiendra ces compromis, c.-à-d. tout l'ensemble des compromis, parce que nous croyons qu'ils constituent une bonne solution. Nous espérons que le Conseil va maintenant adopter nos suggestions.


Also, the member for Kingston and the Islands and others in this House have suggested that because the Charlottetown accord called for an elected Senate somehow we compromised in our position.

En outre, le député de Kingston et les Îles et d'autres députés à la Chambre ont laissé entedre que c'est parce que l'Accord de Charlottetown réclamait un Sénat électif que nous avons quelque peu adouci notre position.


With respect to Motion No. 265, I would suggest that there is really a need for change, but perhaps not a need to go as far as this motion would suggest, which is to withdraw the entire section completely because of an unpopular or an unjust interpretation of that section.

En ce qui concerne la motion no 265, j'estime qu'il y a un réel besoin de changement, mais pas autant que le laisse entendre cette motion qui vise à abolir une disposition du Code criminel par suite d'une interprétation injuste et peu populaire de cette disposition.


The Chairman: For the information of the committee, I did make that submission at the steering committee level, because I really honestly believe that when the witness is the minister, we should have a slightly different formula, but for all other witnesses.Of course, if this is your compromise solution.I would like the member to address that, and since Steve started the approach on this proposal—and Réal, in light of what Leon has just reminded us, I did bring up at the s ...[+++]

Le président: Pour l'information du comité, je rappelle que j'ai fait cette proposition au niveau du comité de direction, car je crois honnêtement que lorsque la ministre témoigne, nous devrions appliquer une formule quelque peu différente de celle utilisée pour les autres témoins.Bien sûr, si c'est votre solution de compromis.J'aimerais que le député nous dise ce qu'il en pense et comme Steve a été le premier à discuter de cette proposition—et en passant, Réal, à propos de ce que Leon vient tout juste de nous rappeler, j'ai dit au co ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suggesting compromises because georgia really' ->

Date index: 2021-12-08
w