Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I also want to echo what Senator Mercer said.

Vertaling van "supplementary question to what senator mercer said " (Engels → Frans) :

Senator Plett: I have a supplementary question to what Senator Mercer said about people possibly losing their jobs.

Le sénateur Plett : J'ai une question complémentaire qui fait suite à ce qu'a déclaré le sénateur Mercer au sujet de pertes d'emplois possibles.


Senator Lewis: I have a supplementary question on what Senator Rompkey raised. Senator Rompkey referred to the 1946 statute.

Le sénateur Lewis: Je voudrais poser une question supplémentaire découlant de celle du sénateur Rompkey qui a fait allusion à la loi de 1946.


Senator Trenholme Counsell: To pick up on what Senator Mercer said, I do not think I was talking about political involvement.

Le sénateur Trenholme Counsell : Pour revenir à ce qu'a dit le sénateur Mercer, je ne parlais pas vraiment d'implication dans le milieu politique.


Everybody in the industry would support what Senator Mercer said as well as some of the final comments here.

Toute l'industrie appuierait ce que le sénateur Mercer a dit, ainsi que certaines des observations finales qui ont été faites à l'instant.


I have a supplementary question: did the Greek Government specifically make this proposal – you expounded certain aspects of the question – and does what you said – by which I mean whether this will apply as of 2010 – depend on whether the Greek Government makes its request on time, so that the points you mentioned can be cofinanced?

J’ai cependant une question supplémentaire: le gouvernement grec a-t-il déjà présenté cette proposition de manière concrète - vous avez insisté sur certains aspects de la question - et votre affirmation - je veux dire, selon laquelle cet instrument s’appliquerait déjà à partir de 2010 - dépend-elle de la date à laquelle le gouvernement grec soumettra sa demande, pour que les points que vous avez mentionnés puissent être cofinancés?


– (DE) Mr Vice-President, you have just about answered my supplementary question already, but since nothing is as clear as a clear statement in our mother tongue, I would be very pleased to hear you repeat in German what you said before about the Commission not seeking to act as Europe’s supreme planning authority by interfering in every area, particularly by imposing o ...[+++]

– (DE) Monsieur le vice-président, vous avez à peu près répondu à ma question supplémentaire. Toutefois, comme rien n'est jamais aussi clair qu'une réponse claire dans sa propre langue, je serais ravi de vous entendre répéter en allemand ce que vous avez dit précédemment à propos de la Commission qui ne cherche pas à agir comme autorité suprême de planification de l'Europe en intervenant dans chaque domaine, en particulier en imposant ou recommandant un modèle de développement spécifique.


As you yourself said, that was not a supplementary question, but I really would ask you to have another look at what the Rules of Procedure say about how Question Time is organised.

- Comme vous l’avez dit vous-même, il ne s’agissait pas d’une question complémentaire, mais je vous demanderais sincèrement de revoir les termes du règlement intérieur au sujet de l’organisation de l’heure des questions.


– (DE) I can only repeat to the honourable Member what I have already said in reply to the supplementary question, which is that it goes without saying that I am ready and willing to make my good offices – to use your words – available to make the Member States aware that these things are important and must be taken seriously.

- (DE) Je ne peux que répéter à l’honorable députée les propos que j’ai tenus en réponse à la question complémentaire, à savoir qu’il va de soi que je suis prêt et disposé à offrir mes services - pour reprendre vos termes - pour sensibiliser les États membres à l’importance de ces question et de la nécessité de les examiner sérieusement.


I note what the honourable Member has said in her supplementary question.

- (EN) Je note ce que l'honorable députée a dit dans sa question complémentaire.


I also want to echo what Senator Mercer said.

Je voudrais me faire l'écho des paroles du sénateur Mercer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supplementary question to what senator mercer said' ->

Date index: 2023-04-14
w