Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tests when they are done somewhere else » (Anglais → Français) :

Ms. Barrados: It is the development, management and scoring of the tests, and we are still responsible for all of the management of the tests when they are done somewhere else.

Mme Barrados : En plus de la conception, de la gestion et de la notation de ces tests, nous sommes responsables de toute la gestion des tests effectués ailleurs.


As a result, teachers and school boards in each province are in a sense reinventing the wheel over and over again, because the things they're doing may have already been done somewhere else, but there are no mechanisms by which these efforts actually are coordinated.

Les enseignants et les commissions scolaires de chaque province doivent donc, en quelque sorte, réinventer la roue chaque fois, car les projets qu'ils entreprennent ont déjà été faits ailleurs, mais il n'existe aucun mécanisme pour coordonner tous ces efforts.


It is as if they were happening somewhere else when, in fact, these attacks are taking place at the heart of and against the core of our civilisation, our Europe.

C’est comme si cela se passait ailleurs alors qu’en fait ces attentats ont lieu au cœur de notre civilisation et qu’ils sont dirigés contre nous, contre l’Europe.


When the outcome of the stress test is presented to the public, with all the results, evaluations, proposals and conclusions, the citizens of Europe will know more about European nuclear power stations in all the Member States than they have done despite all the efforts made over past decades.

Lorsque les résultats finaux des tests de résistance, c’est-à-dire l'ensemble des résultats, évaluations, propositions et conclusions de ceux-ci, seront rendus publics, les citoyens européens en sauront plus au sujet des centrales nucléaires de tous les États membres que jamais au cours des dernières décennies, en dépit de tous les efforts entrepris à cette date.


Prof. Pamela Downe: They do increase, and the 1995 killing of Pamela George in Regina, Saskatchewan, is a very good example of what happens when women get into cars and they are driven somewhere else to communicate.

Mme Pamela Downe: Ils augmentent et le meurtre de Pamela George à Regina en Saskatchewan en 1995 montre bien ce qui peut arriver quand une femme monte dans une voitures pour l'emmener dans un autre endroit.


It would also place the burden of cost on the Member States, which would be required to test items they believed were fraudulently labelled as something else, when they were actually made from cat or dog fur.

En outre, le coût d'une telle mesure serait supporté par les États membres qui devraient tester les produits soupçonnés d'avoir reçu un étiquetage frauduleux, alors qu'ils comportent de la fourrure de chien ou de chat.


We see countries like my own, claiming to have banned animal testing, when all they have done is export the problem to countries where animals are even less respected.

Certains pays, tels que le mien, se targuent d'avoir banni les expérimentations animales alors qu'ils n'ont fait qu'exporter le problème vers des pays où les animaux sont moins respectés encore.


For instance, if they go from one province to another or live in a certain province and change their addresses or names, which they are allowed to do, or if they are coming out of a federal or provincial prison from serving time for a sex offence and actually move somewhere else, I wonder if the member could tell us how to enforce the mandatory updating and changes unless that is legislated, like the province of Ontario has ...[+++]

Supposons qu'un délinquant déménage dans une autre province ou vit dans une province et change de nom et d'adresse, ce qu'il a le droit de faire, ou si, libéré d'une prison fédérale ou provinciale après avoir purgé une peine pour agression sexuelle, il déménage ailleurs, le député pourrait-il nous dire comment obliger un délinquant à tenir la police au courant de ses déplacements ou de tout changement dans ses coordonnées, à moins d'avoir, comme en Ontario, une loi à cet effet?


When you look at the budget allocated to the Department of Health this year, you no longer find transfer payments for health, because they are listed somewhere else. Therefore, the budget of the department is only $1.8 billion.

Quand on consulte le budget alloué au ministère de la Santé cette année, on enlève la partie des paiements de transfert pour l'envoyer ailleurs, pour illustrer que finalement, en santé, c'est 1,8 milliard de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tests when they are done somewhere else' ->

Date index: 2023-07-22
w