Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "then we must examine very carefully whether " (Engels → Frans) :

What mechanism is there to get at human rights violators other than the regime and the individuals within the regime and then we must be very careful that we do not hurt those that could be trapped — that is the unintended consequences of the average citizen.

Quel mécanisme permettrait de viser les auteurs de violation des droits de la personne qui ne font pas partie du gouvernement tout en sachant que nous devons soigneusement éviter de nuire à des personnes qui pourraient être visées par de telles sanctions — à savoir les conséquences imprévues sur le citoyen moyen.


If we care about good quality food in the country, and if we care that we as a nation have control over this very basic need, then we must understand that, as Wendell Berry also says “Whatever determines the fortune of the land determines also the fortune of the people”.

Si nous voulons que les Canadiens aient des aliments de qualité à leur disposition et que les Canadiens aient la haute main sur les moyens de satisfaire ce besoin fondamental, nous devons alors comprendre, comme disait encore Wendell Berry, que «quel que soit le facteur qui détermine la prospérité du pays, il détermine également celle du peuple».


Where such a system or procedure is determined to be applied, the Commission must normally then examine the system or procedure to see whether it is reasonable, effective for the purpose intended, and based on generally accepted commercial practices in the country of export.

Dans les cas où elle établit qu'un système ou une procédure de ce type est appliqué, la Commission doit normalement l'examiner pour voir s'il est raisonnable, s'il est efficace pour atteindre le but recherché et s'il est fondé sur des pratiques commerciales généralement acceptées dans le pays d'exportation.


If the argument of the government is that, for security reasons in our correctional system, in the penitentiaries and other facilities, we must maintain these essential services, then we must examine very carefully whether any of the workers who are being denied their legal right to strike - a decision which they have yet to make - are in the category of essential services.

Si l'argument du gouvernement est qu'il est nécessaire, pour assurer la sécurité à l'intérieur du système correctionnel, dans les pénitenciers et autres établissements, de maintenir les services essentiels, nous devons essayer de voir de façon très attentive si les travailleurs à qui on refuse le droit de déclencher une grève, une décision qu'ils n'ont d'ailleurs pas encore prise, font partie de la catégorie des services essentiels.


This will relate to the cooperation, and we shall also examine very carefully whether earmarking was really a good idea on the part of the Council, or whether it only serves to increase bureaucracy for those involved.

Il s’agira de coopérer, et nous devrons également examiner très soigneusement si l’affectation des crédits était réellement une bonne idée du Conseil ou si elle n’a servi qu’à augmenter la paperasserie pour les personnes concernées.


It must be pointed out here that the Council had, therefore, within a very short period of time, to examine that new material in order to decide whether it could constitute the decision of a competent authority for the purpose of Article 1(4) of Common Position 2001/931 in order to justify the continued inclusion of the PMOI in that list or whether that group must be removed forthwith from ...[+++]

À cet égard, il y a lieu de relever que le Conseil devait donc, dans de très brefs délais, examiner ces nouveaux éléments afin de décider soit que ces derniers pouvaient constituer une décision d’une autorité compétente au sens de l’article 1 , paragraphe 4, de la position commune 2001/931 pouvant fonder le maintien de la PMOI dans ladite liste, soit que ce groupe devait immédiatement être retiré de cette même liste.


– As a result of many complaints in conjunction with a number of petitions lodged by EU citizens with the Committee of Petitions of Parliament, the Commission has been examining very carefully whether the requirements of the first non-life insurance directive have been properly transposed and implemented with regard to the association of underwriters know as Lloyd's.

- (EN) À la suite de nombreuses plaintes, conjointement avec plusieurs pétitions déposées par les citoyens européens auprès de la commission des pétitions du Parlement, la Commission a examiné très attentivement si les dispositions de la première directive sur l’assurance non-vie ont été correctement transposées et mises en œuvre vis-à-vis du consortium des assureurs connu sous le nom de Lloyd’s.


In summary, honourable senators, we must examine whether Canada should continue to restrict our publicly funded program to simply two delivery systems, as we do now, or whether we should go back to first principles and accept the notion that it is health care we are talking about, not merely hospital and doc ...[+++]

En résumé, honorables sénateurs, nous devons voir si le Canada doit continuer de limiter le programme public à deux systèmes de prestations, comme c'est le cas à l'heure actuelle, ou s'il faut revenir aux premiers principes et reconnaître qu'il est question de soins de santé et non seulement de services hospitaliers et de services médicaux.


However, different national approaches, whether in terms of ambition or in instruments, must be carefully examined to ensure that they are effectively and legally compatible with the proper functioning of the internal market.

Cependant, des approches différentes au niveau national, que ce soit en termes d'ambition ou d'instruments, doivent être examinées soigneusement pour assurer qu'elles sont effectivement et juridiquement compatibles avec le fonctionnement du marché intérieur.


[Translation] We must examine very carefully the eventual impact of the various proposals, as well as the results of the 1992 amendments.

[Français] Il faut examiner très attentivement l'incidence éventuelle des diverses propositions, de même que les résultats des modifications apportées en 1992.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then we must examine very carefully whether' ->

Date index: 2021-11-05
w