Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "there's a story told about king " (Engels → Frans) :

In the Talmud, there's a story told about King Hezekiah, who decided not to have children because he had a vision that they would not be righteous, but he is rebuked for interfering with the secrets of God.

Dans le Talmud, on raconte l'histoire du roi Hézékiah qui avait décidé de ne pas avoir d'enfants parce qu'il avait eu une vision selon laquelle ses enfants ne vivraient pas dans le bien, mais il est châtié pour s'être mêlé des secrets de Dieu.


The Committee was told that there are anecdotal stories about banks looking more seriously at their internal controls and about directors asking more probing questions about bank activities, before they sign the public statements.

Le Comité a appris qu’il a été démontré que les banques examinent de plus près leurs contrôles internes et que les administrateurs posent des questions plus pointues sur les activités de la banque, avant de signer les déclarations.


In my interaction with many foreign service officers, there is one story told over and over again.

J'ai interagi avec beaucoup d'agents du service extérieur et il y a un élément qui revient sans cesse dans leurs histoires.


Of course, there are positive stories to be told.

Il y a certes des éléments positifs.


During his three years in Gaza he has taken a strong interest in social and political developments there and he has told the story of the people of Gaza.

Il n’a pas exactement choisi une vie de tout repos! Pendant les trois années passées dans la bande de Gaza, il s’est intéressé de près à l’évolution sociale et politique de la Palestine et a raconté l’histoire des habitants de ce territoire défavorisé.


The report focuses on what are, in my view, a number of side issues, whereas the main point about all this is still, of course, that Turkey is in no way a European country, will never in any way be a European country and consequently there can be no question of a non-European country acceding to the European Union. End of story!

Ce rapport se concentre sur plusieurs problèmes qui ne sont à mon sens que des questions périphériques, alors que le problème principal est évidemment que la Turquie n’a rien d’un pays européen, qu’elle ne sera jamais un pays européen, et qu’il ne saurait être question qu’un pays non européen adhère à l’Union européenne. Point final!


As a member of the IND/DEM Group, which has Danish and English co-chairmen, I am reminded of the story of King Canute: tired of the flattery of his courtiers who told him he could control anything and everything, he took them to the beach and commanded the sea to turn back.

En tant que membre du groupe IND/DEM, placé sous une coprésidence danoise et britannique, je me rappelle l’histoire du Roi Canut: lassé des flatteries de ses courtisans, qui prétendaient que son pouvoir était sans limite, il les emmena sur la plage et ordonna à la mer de se retirer.


One recalls, for example, in the classical story told by Sophocles in Antigone, of how the king had laid down the edict that the body of Polynices, who had offended the king and was executed, was not to be buried.

Souvenons-nous, par exemple, de l'histoire classique racontée par Sophocle, dans Antigone, sur l'édit promulgué par le roi pour que le corps de Polynice, qui avait insulté le roi et avait été exécuté, ne soit pas enterré.


I am reminded of a story which is told in the United States about the famous Mayor Richard Daley, who was mayor of several Chicago administrations.

Quelqu'un m'a rappelé une anecdote que l'on raconte aux États-Unis à propos du fameux Richard Daley, qui a occupé à plusieurs reprises le poste de maire de Chicago.


The stories told bring to life the facts and figures of a situation as nothing else can, and enable us to make the case for helping out wherever and whenever there's a need," said Bonino.

Aucun autre moyen ne serait capable de faire revivre les faits et les personnages dans la même mesure que ces histoires relatées, et elles nous incitent à apporter notre aide en cas de besoin, n'importe où et n'importe comment" dit Madame Bonino.




Anderen hebben gezocht naar : talmud     there's a story     story told     story told about     told about king     told     anecdotal stories     committee was told     anecdotal stories about     about directors asking     service officers     one story     one story told     there     positive stories     political developments     told the story     has told     during     consequently     end of story     main point about     took them     story     courtiers who told     story of king     classical story     classical story told     how the king     which is told     united states about     whenever     stories     stories told     stories told bring     there's a story told about king     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

there's a story told about king ->

Date index: 2022-05-30
w