The report therefore confines itself to proposing the introduction of specific measures, basically linked to statistical monitoring, for the markets in ethyl alcohol of agricultural origin and synthetic alcohol which will ensure that their development can be adequately monitored and prevent possible disruption of the traditional Community market.
Elle s'est donc bornée à proposer l'établissement de mesures spécifiques, essentiellement de contrôle statistique, pour les marchés de l'alcool éthylique d'origine agricole et de l'alcool de synthèse, permettant de garantir un suivi adéquat de leur évolution et d'éviter des perturbations possibles dans les courants traditionnels du marché communautaire.