Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «today and the member for repentigny smiling because » (Anglais → Français) :

I see the opposition before me today and the member for Repentigny smiling because I am talking about paying stay-at-home women.

Je vois l'opposition en face de moi aujourd'hui et le député de Repentigny sourire parce que je parle du salaire de la femme au foyer.


This is simply because in the case of a violation of European rules during the transition, our usual infringement procedures, which are applicable to all Member States today, risk taking too much time and will therefore not be operational to resolve any possible dispute between the UK and the EU during this very short period.

Simplement parce que, en cas de manquement aux règles européennes durant la transition, nos procédures habituelles d'infractions, applicables à tous les Etats membres aujourd'hui, risquent de prendre trop de temps et ne seraient donc pas opérationnelles pour résoudre un différend éventuel entre le Royaume-Uni et l'Union européenne pendant cette très courte période.


It is said that tax conventions—the member opposite is smiling, he wants me to get into this, I found him a bit deadpan today, but his smile is a sign that it is important that I speak about this—encourage trade and commerce, but care must be taken not to abuse such treaties.

La première illustration, lorsqu'on dit que des conventions fiscales—le député d'en face sourit, c'est parce qu'il m'invite à en discuter, je le trouvais un petit peu «sur le neutre» aujourd'hui, mais son sourire me dit que c'est important que j'en parle—c'est bon pour encourager le commerce et les échanges, il faut éviter d'en faire une utilisation abusive.


The Commission has decided today to close infringement procedures against Italy and Greece for non-implementation of the Eurodac regulation because in both Member States, there is now a fingerprinting rate of close to 100% of third-country nationals who entered the EU irregularly.

Elle a décidé aujourd'hui de clore les procédures d'infraction engagées contre l'Italie et la Grèce en raison du non-respect du règlement Eurodac, étant donné que, dans les deux États membres, le taux de relevé des empreintes digitales des ressortissants de pays tiers qui sont entrées clandestinement dans l'UE est désormais proche de 100 %.


Today, the Commission decided to close infringement procedures against Italy and Greece for non-implementation of the Eurodac regulation because in both Member States, there is now a fingerprinting rate of close to 100% of third-country nationals liable to be fingerprinted who entered the EU irregularly at their external borders.

Elle a décidé aujourd'hui de clore les procédures d'infraction engagées contre l'Italie et la Grèce en raison du non-respect du règlement Eurodac, étant donné que, dans les deux États membres, le taux de relevé des empreintes digitales des ressortissants de pays tiers qui ont franchi de manière irrégulière les frontières extérieures de l'UE et qui sont soumis à l'obligation de relevé est désormais proche de 100 %.


The five decisions announced today clarify what public support measures Member State authorities can implement without prior scrutiny by the Commission because they do not affect trade between Member States.

Les cinq décisions annoncées aujourd’hui précisent quelles mesures d'aide publiques les autorités nationales peuvent mettre en œuvre sans contrôle préalable de la Commission, du fait qu’elles n’affectent pas les échanges entre États membres.


The EESC believes it is essential to launch a single European strategy that takes an integrated approach to the security industry, because security is one of the main concerns of today's society, is a cornerstone of growth and employment and requires joint efforts and shared vision among all the Member States in order to strengthen competitiveness.

Le CESE estime essentiel de lancer une stratégie européenne unitaire d'approche intégrée du secteur de l'industrie de la sécurité, dès lors que la sécurité compte parmi les principales préoccupations exprimées par la société à l'heure actuelle, représente un élément fondamental pour la croissance et l'emploi et exige des efforts conjoints et des visions partagées dans l'ensemble des États membres en vue de renforcer la compétitivité.


Mr. Speaker, I am obviously very pleased to rise today to speak on the subject of Bill C-2, the federal accountability act, because as my colleague, the member for Repentigny, said earlier, we are going to ask the government to change the actual title of the bill to “Loi sur la responsabilisation” in order to reflect the spirit and rules of the French language.

Monsieur le Président, c'est évidemment avec un très grand plaisir que je prends la parole aujourd'hui au sujet du projet de loi C-2, une loi fédérale sur la responsabilité, car, comme mon collègue le député de Repentigny l'a déjà souligné, nous allons demander au gouvernement qu'il modifie le titre même du projet de loi pour « loi sur la respon ...[+++]


I am convinced that the hon. member is intellectually above thinking that because a bill comes from the Bloc Québécois it is automatically bad (1755) [English] Hon. Diane Marleau (Parliamentary Secretary to the President of the Treasury Board and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Madam Speaker, I rise today to speak to Bill C-277, the private member's bill put forward by the m ...[+++]

Je suis convaincu que le député est plus élevé intellectuellement que de penser que parce qu'un projet de loi émane du Bloc québécois, qu'il est donc automatiquement mauvais (1755) [Traduction] L'hon. Diane Marleau (secrétaire parlementaire du président du Conseil du Trésor et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Madame la Présidente, je prends la parole aujourd'hui au sujet du projet de loi C-277, un projet de loi d'initiative parlementaire présenté par le député de Repentigny.


In answer to a question from the hon. member for Roberval the other day in question period, I assure him that we would have available draft regulations today for hon. members to look at because it is a very crucial issue.

En réponse à une question que le député de Roberval a posée l'autre jour durant la période des questions, je lui ai assuré que les députés pourraient aujourd'hui avoir accès aux projets de règlements et les examiner, car c'est une question d'une grande importance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today and the member for repentigny smiling because' ->

Date index: 2022-03-23
w