Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "until noon after " (Engels → Frans) :

3. In this Part, the open season for Canada Geese, Cackling Geese and White-fronted Geese in District No. 2 (South) and the portion of District No. 1 (North) consisting of Provincial Wildlife Management Zones 43, 47 to 59 and 67 to 69, for residents and non-residents of Canada, from the opening date until October 14, includes only that part of each day from one half-hour before sunrise until noon, local time, and, after that period, from one half-hour before sunrise until one half-hour after ...[+++]

3. Dans la présente partie, la saison de chasse aux Bernaches du Canada, aux Bernaches de Hutchins et aux Oies rieuses, pour les résidents et les non-résidents du Canada, dans le District n 2 (sud) et dans les zones provinciales de gestion de la faune 43, 47 à 59 et 67 à 69 comprises dans le District n ‍ 1 (nord), ne comprend que la période du jour allant d’une demi-heure avant le lever du soleil jusqu’à midi, heure locale, de la date d’ouverture jusqu’au 14 octobre et par la suite, d’une demi-heure avant le lever du soleil jusqu’à une demi-heure après le coucher du soleil.


85. If a request for review is with respect to the cancellation of the recording of a claim under subsection 53(3) or paragraph 53(4)(b) or the amendment of the boundaries of a claim under paragraph 53(4)(b), it is prohibited to stake a claim on the lands covered by the claim the recording of which was cancelled or the boundaries of which were amended. The prohibition is in effect from the start of the review until noon on the day following the first business day after the day on which the Minister’s decision was ...[+++]

85. Durant la période au cours de laquelle le ministre procède à la révision et jusqu’à midi le lendemain du premier jour ouvrable suivant la date où la décision du ministre a été transmise conformément au paragraphe 84(6), il est interdit de jalonner un claim sur les terres visées par le claim qui fait l’objet de la demande de révision et dont l’enregistrement a été annulé en vertu du paragraphe 53(3), de l’alinéa 53(4)b) ou dont les limites ont été modifiées en application de cet alinéa.


We'll suspend until noon, or after the vote.

Nous suspendons la séance jusqu'à midi, ou jusqu'à la afin du vote.


– For technical reasons, the Minutes for yesterday’s sitting will not be available until just after noon, and so will be presented for approval by the House at 3 p.m.

- Pour des raisons d'ordre technique, le procès-verbal de la séance d'hier ne sera disponible qu'en début d'après-midi et sera soumis à l'adoption de l'Assemblée à 15 heures.


Senator Nolin: If you recall, I requested some witnesses and your answer was, " Wait until noon, after hearing from the minister" .

Le sénateur Nolin: Si vous vous souvenez bien, j'ai demandé certains témoins et vous m'avez répondu d'attendre à midi, après avoir entendu le ministre.


You'll also recall that tomorrow we were supposed to meet from 11 a.m.—not 11:30 a.m.—until noon, then take a break to go into this IPU meeting, and then come back for the second hour at 12:30 p.m. or 12:40 p.m., whenever we can, after we've voted.

Souvenez-vous également que demain nous nous rencontrons de 11 heures du matin—et non pas 11 h 30—jusqu'à midi, avec ensuite une interruption pour la réunion de l'UIP, pour être de retour à 12 h 30 ou 12 h 40, après que nous aurons voté.




Anderen hebben gezocht naar : opening date until     sunrise until noon     after     review until     review until noon     business day after     we'll suspend until     suspend until noon     available until     just after noon     until just after     wait until     wait until noon     until noon after     —until     —until noon     until noon after     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until noon after' ->

Date index: 2024-02-21
w