Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «very fulsome debate last » (Anglais → Français) :

The Standing Committee on Health had a very fulsome debate on this.

Le Comité permanent de la santé a pris le temps d'en débattre en faisant le tour de la question.


If we combine the amount of debate on the two bills, we have had 41 hours of debate over 14 days, with 137 speeches, a very fulsome debate, and I do hope that this important bill, an act to protect the integrity of Canada's immigration system, will be referred for close, detailed study to the Standing Committee on Citizenship and Immigration.

Si on additionne les deux débats, on obtient 41 heures de délibérations et 137 interventions en 14 jours, ce qui fait une discussion très approfondie.


Mr. Speaker, I thank all the members who participated in a very important debate last night on MS. I also thank my colleagues for the input I received not only from the House last night but also from committee this morning.

Monsieur le Président, je remercie les députés qui ont participé au très important débat d'hier soir sur la sclérose en plaques. Je profite également de l'occasion pour remercier mes collègues de leur participation non seulement à la Chambre hier soir, mais également à la réunion du comité, ce matin.


Mr. Speaker, there was a very fulsome debate last night here in the chamber.

Monsieur le Président, la Chambre a tenu un débat exhaustif hier soir.


But, of course, we all know that access to Schengen is also based on trust, and trust, or lack of trust, has been very much debated in the last weeks.

Mais bien sûr, nous savons tous que l’accès à l’espace Schengen se fonde également sur la confiance, et la confiance, ou plutôt le manque de confiance, ont été largement débattus au cours des dernières semaines.


We had a very full debate at the last part-session, at which all groups aired their views very fully.

Lors de la dernière période de session, nous avons tenu un débat fort approfondi pendant lequel tous les groupes ont pleinement exposé leurs vues.


As you will remember, at this time last year we had a very controversial and also very emotional debate in this House.

Souvenez-vous que, l’année passée à cette époque, nous avons eu dans cette Assemblée, une discussion très controversée et très émotionnelle aussi.


Last week, we reached an understanding and an agreement as to how this matter could be resolved without a protracted and very difficult debate in the Conciliation Committee. During the debate in Parliament this morning, it was that agreement and that understanding – which it had been possible for both the Commission and the Council to accept and which had been reached on this issue specifically relating to unpaid blood donation – that our rapporteur ran away from.

Un accord et un compromis ont pu être trouvés la semaine passée sur la manière de résoudre ce problème sans qu’il ne doive faire l’objet d’un long et très difficile examen de la part du comité de conciliation et il se fait que ce matin, lors de l’examen de ce point au sein de l’hémicycle, notre rapporteur a décidé de renier cet accord et ce compromis concernant principalement le don de sang volontaire non rémunéré et qui avait été accepté tant par la Commission que par le Conseil.


– Mr President, since our debate last year on enlargement, there has been very considerable and commendable progress.

- (EN) Monsieur le Président, depuis notre débat de l'année dernière sur l'élargissement, des progrès considérables et louables ont été enregistrés.


[English] Hon. David Michael Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs): Mr. Speaker, the hon. member is correct that we had a very fruitful debate last week. That discharged a commitment made by our party in opposition

[Traduction] L'hon. David Michael Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants): Monsieur le Président, le député a raison de dire que nous avons tenu, la semaine dernière, un débat fort utile, qui a permis à notre parti de respecter l'engagement pris à l'époque où nous siégions dans l'opposition de ne pas autoriser d'essais des missiles de croisière




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very fulsome debate last' ->

Date index: 2024-02-17
w