Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whether this motion will accomplish what senator » (Anglais → Français) :

All we need is the Speaker's ruling on whether this motion will accomplish what Senator Wallin and the committee want to do.

Nous avons simplement besoin d'une décision de la présidence pour confirmer que cette motion permettra d'atteindre l'objectif souhaité par le sénateur Wallin et le comité.


I am curious as to whether he would agree that what we are seeing at least initially in this debate is an indication that the government will in fact vote in favour of the motion this evening in a very clever and Janus-like fashion, that it will support the motion and indicate in some detail it is already doing what the motion calls for.

Je me demande s'il serait d'avis qu'il s'agit là, du moins en cette amorce de débat, d'une indication que le gouvernement votera en faveur de la motion ce soir d'une façon très subtile et, à la manière de Janus, et qu'il soulignera de façon assez être déjà en train de faire ce que demande la motion.


I ask this committee, when it considers this bill in relation to securities fraud, to carefully consider those competing choices and whether this bill accomplishes what you hope it will or is counterproductive to those noble goals and ambitions.

Je demande que le comité, quand il examinera le projet de loi concernant la fraude en valeurs mobilières, porte une attention particulière à ces choix contradictoires et se demande si le projet de loi permet d'atteindre les objectifs souhaités, ou s'il ne va pas plutôt à l'encontre de ces nobles buts et ambitions.


What I should like to be told is whether this motion can be implemented without the need for additional funds.

Ce que je voudrais que l’on me dise, c’est si cette proposition peut être mise en œuvre sans fonds additionnels.


I think we err here, and if the members aren't prepared to accept this amendment, then I don't know, with all this work over the last 10 years, Mr. Chairman, whether we will have accomplished what we really set out to do.

Je crois que nous sommes en train de nous perdre, et si les députés ne sont pas prêts à accepter cet amendement, alors je ne sais pas si, après tout le travail abattu après 10 ans, monsieur le président, nous pourrons dire avoir accompli ce que nous devions vraiment faire.


Perhaps I might stress what I mentioned back in January, namely that a reopening of the debate in the United Nations at the present time, before the démarche is accomplished, would be strategically ill-advised, it being somewhat improbable that any such proposal would gain the support of two-thirds of the Member States, which is what is required, and this could set a negative precedent, in that other Member States could feel themse ...[+++]

Je voudrais rappeler ce que j’ai signalé en janvier, à savoir qu’une réouverture du débat aux Nations unies à l’heure actuelle, avant l’achèvement de la démarche diplomatique, serait malavisée d’un point de vue stratégique. En effet, il serait assez improbable qu’une telle proposition recueille le soutien de deux tiers des États membres - la condition requise - et cela créerait un précédent négatif en ce sens que les autres États membres pourraient se sentir enclins à réagir en replaçant, en dehors des réunions régulières de l’Assembl ...[+++]


Perhaps I might stress what I mentioned back in January, namely that a reopening of the debate in the United Nations at the present time, before the démarche is accomplished, would be strategically ill-advised, it being somewhat improbable that any such proposal would gain the support of two-thirds of the Member States, which is what is required, and this could set a negative precedent, in that other Member States could feel themse ...[+++]

Je voudrais rappeler ce que j’ai signalé en janvier, à savoir qu’une réouverture du débat aux Nations unies à l’heure actuelle, avant l’achèvement de la démarche diplomatique, serait malavisée d’un point de vue stratégique. En effet, il serait assez improbable qu’une telle proposition recueille le soutien de deux tiers des États membres - la condition requise - et cela créerait un précédent négatif en ce sens que les autres États membres pourraient se sentir enclins à réagir en replaçant, en dehors des réunions régulières de l’Assembl ...[+++]


If you want to see whether politicians really want to accomplish something and what goals they most deeply want to achieve, then take a look at the instruments with which they equip themselves in order to get their way.

La meilleure manière de voir si les responsables politiques entendent vraiment réaliser quelque chose et de connaître les objectifs qu’ils souhaitent atteindre consiste à examiner les instruments dont ils s’équipent pour y arriver.


Even though his report has accomplished many things, there is one aspect I would like to mention in the short speaking time available to me, and that is that whether there really will be fair competition among sources of credit, and then perhaps also among those who apply for it, will be dependent on what is agreed in this House ...[+++]

Même si ce rapport est excellent dans l’ensemble, je souhaiterais, pendant le bref temps de parole qui m’a été imparti, attirer l’attention sur l’aspect suivant: le fait de savoir si les établissements de crédit, et peut-être aussi ceux qui en font la demande opéreront vraiment, ou pas, dans des conditions de concurrence équitable dépendra des décisions que cette Assemblée prendra.


In conclusion, honourable senators, while I support the general intention of Senator Poy's motion, I am unsure about what the motion will accomplish if adopted at the federal level.

En conclusion, honorables sénateurs, même si je souscris à la motion du sénateur Poy, j'ignore ce qu'elle accomplira si elle est adoptée au niveau fédéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether this motion will accomplish what senator' ->

Date index: 2023-12-17
w