Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call eye witnesses
Call witnesses
Defence witness
Direction to attend
Ensure witness support
Hear witness accounts
Heed witness accounts
Help witnesses
Impeach a witness
Impeach the credibility of a witness
Impeach the credit of a witness
Impugn the credibility of a witness
Listen to witness accounts
Mentor witnesses
Prosecution witness
Subpoena
Subpoena ad testificandum
Subpoena eye witnesses
Subpoena for attendance
Subpoena to witness
Summon witnesses
Summons to witness
Support witnesses
Unavailability of a witness
Unavailable soil moisture
Unavailable water
Verify witness statements
Witness against
Witness for the defence
Witness for the prosecution
Witness on behalf of
Witness protection
Witness protection programme
Witness protection scheme
Witness subpoena
Witness summons
Witness unavailability
Writ of subpoena

Vertaling van "witness unavailability " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
unavailability of a witness [ witness unavailability ]

non-disponibilité d'un témoin


unavailable soil moisture | unavailable water

eau indisponible | eau non disponible | humidité au point de flétrissement


ensure witness support | help witnesses | mentor witnesses | support witnesses

assister des témoins


call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts

auditionner des témoins | entendre des témoignages


subpoena ad testificandum [ subpoena to witness | subpoena | subpoena for attendance | direction to attend | summons to witness | witness summons | writ of subpoena | witness subpoena ]

assignation à témoigner [ assignation de témoin | subpoena ad testificandum | assignation | citation à témoin | bref de subpoena | assignation à témoin | bref d'assignation à témoigner | bref d'assignation | assignation à comparaître | subpoena à comparaître ]


impeach the credibility of a witness [ impeach the credit of a witness | impeach a witness | impugn the credibility of a witness ]

attaquer la crédibilité d'un témoin [ reprocher un témoin ]


prosecution witness | witness against (-) | witness for the prosecution

moin à charge


defence witness | witness for the defence | witness on behalf of (-)

moin à décharge


witness protection [ witness protection programme | witness protection scheme ]

protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unfortunately, the dates we had available conflicted with meetings of the Assembly of New Brunswick Chiefs and of the Union of New Brunswick Indians rendering the vast majority of our proposed witnesses unavailable.

Malheureusement, notre horaire entrait en conflit avec celui des réunions de l'Assemblée des chefs du Nouveau-Brunswick et l'Union des Indiens du Nouveau-Brunswick, ce qui a rendu impossible la comparution de la vaste majorité des témoins que nous nous proposions d'entendre.


Senator Rivard: Witnesses have told us that untreated seeds were unavailable during the year, so they have to order them in October for the following spring.

Le sénateur Rivard : Des témoins nous ont fait part du manque de disponibilité de semences non traitées pendant l'année, au point où ils doivent les commander en octobre pour le printemps suivant.


Indeed, I was told only prior to voting that witnesses who could have answered constitutional questions before the committee were unavailable.

En fait, on m'a dit, juste avant la tenue du vote, que les témoins qui auraient pu parler de questions constitutionnelles devant le comité n'étaient pas disponibles.


The evidence of over 50 witnesses who appeared before the committee on Bill C-36 is unavailable to Canadians.

Plus d'une cinquantaine de témoins ont comparu devant le comité chargé d'étudier le projet de loi C-36, et les Canadiens ne peuvent prendre connaissance de leurs témoignages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pursuant to clause 82, evidence admitted under clause 39 (except, presumably, where cross-examination was allowed) cannot be admitted into evidence at trial under section 715 which, in certain circumstances, allows for the admission at trial of evidence taken at the preliminary inquiry (e.g., where a witness refuses to be sworn or to give evidence, or becomes unavailable to testify by reason of death, insanity, absence from Canada, etc.).

Selon l’article 82 du projet de loi, les preuves admises en vertu de l’article 39 (sauf, probablement, si le contre-interrogatoire a été autorisé) ne peuvent être admises au procès en vertu de l’article 715 du Code, qui autorise l’admission au procès, dans certains cas, de preuves admises à l’enquête préliminaire (p. ex. si le témoin refuse d’être assermenté ou de rendre un témoignage ou s’il ne peut pas témoigner en raison de son décès, de son état mental, de son absence du Canada, etc.).


w