Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "competition and the emerging markets that colleagues spoke about very " (Engels → Frans) :

One that is faced by some of the global competition and the emerging markets that colleagues spoke about very well earlier today.

C’est un problème auquel font face certains de nos concurrents mondiaux et des marchés émergents dont mes collègues ont très bien parlé plus tôt aujourd’hui.


It is very refreshing. My colleague spoke quite eloquently about some of the opportunities that he sees across Canada.

Mon collègue a parlé avec éloquence des possibilités qu'il voit pour tout le Canada.


Otherwise tensions between the supervisor (ECB) and national resolution authorities may emerge over how to deal with ailing banks, while market expectations about Member States’ (in)ability to deal with bank failures nationally could continue, reinforcing feedback loops between sovereigns and banks and fragmentation and competitive distortions across ...[+++]

Dans le cas contraire, des tensions peuvent apparaître entre l'autorité de surveillance (la BCE) et les autorités nationales de résolution quant à la manière de traiter les banques en difficulté, tandis que les attentes des marchés liées à la capacité ou à l'incapacité des États membres de maîtriser les défaillances bancaires au niveau national pourraient persister, alimentant les «boucles de rétroaction négative» entre les États et les banques, ainsi que la fragmentation et les distorsions de concurrence dans le marché intérieur.


I am thinking, for example, of agriculture – our Indian colleagues spoke to us about this – and of the consequences for sectors that are particularly exposed to competition from emerging countries in Europe, and I am thinking of the car industry.

Je pense, par exemple, à l'agriculture – les collègues indiens nous en ont parlé – comme aux conséquences sur les secteurs particulièrement exposés à la concurrence des pays émergents en Europe, et je pense à l'automobile.


The Economic and Monetary Affairs Committee held a very important hearing where we heard from both dealers and consumer representatives about their very real concerns that the safeguards which have been put in place to ensure competition in the sales market, which were put there clearly in 2002 – many of them, ...[+++]

La commission des affaires économiques et monétaires a organisé une audition très importante durant laquelle nous avons entendu les représentants des concessionnaires et des consommateurs indiquer qu’ils craignent vraiment que les garanties établies afin d’assurer la concurrence au sein du marché des ventes, qui ont été clairement mises en place en 2002 - un grand nombre d’entre elles, je dois dire, concernant des préoccupations soulevées par le Parlement – ...[+++]


So we are very concerned with not depleting jobs in Canada, but we also recognize that the way to grow jobs and competitiveness here in Canada is to have Canadian companies invested internationally so they have maximum access to markets, particularly emerging markets.

Nous ne voulons surtout pas que des emplois disparaissent au Canada, mais il faut reconnaître que, pour favoriser la création d'emplois chez nous et la compétitivité de nos entreprises, les entreprises canadiennes doivent investir à l'étranger afin de bénéficier d'un accès maximum aux marchés, surtout dans le cas des marchés émergents qui sont ceux qui présentent la plus forte croissance.


This is very important and if we are talking about solidarity, honest competition and the common market, then we must behave accordingly.

C’est très important, et si nous parlons de solidarité, de concurrence loyale et de marché commun, nous devons agir en conséquence.


There are some areas – and you spoke about that, Commissioner – where competition can be enhanced. These include the energy market, where regulated energy prices still distort competition; the completion of the single railway market can also bring important benefits to European travellers.

La concurrence peut être améliorée dans certains domaines – et vous en avez parlé, Monsieur le Commissaire –, et notamment le marché de l’énergie, où la réglementation des prix de l’énergie continue de fausser la concurrence. Le parachèvement du marché ferroviaire unique peut aussi apporter d’importants bénéfices pour les voyageurs européens.


My colleague spoke earlier about the efforts being taken in the municipality of Surrey, for example, on a very comprehensive crime prevention program that was put in place following a visit by the RCMP and the Surrey municipality to the U.K. where a crime prevention program focusing on the causes of crime has resulted in significant reductions in certain criminal activities.

Mon collègue a parlé tout à l'heure des mesures prises par la municipalité de Surrey, par exemple, dans le cadre d'un programme très complet de prévention du crime mis en place à la suite d'une visite de la GRC et de représentants de la municipalité au Royaume-Uni, où un programme de prévention du crime axé sur les causes de la criminalité s'est traduit par une baisse marquée de certaines activités criminelles.


Mrs. Elsie Wayne (Saint John, PC): Mr. Speaker, I am very pleased that my hon. colleague spoke about the forces and the terrible problems they are having.

Mme Elsie Wayne (Saint John, PC): Monsieur le Président, je suis heureuse que le député ait parlé des forces armées et des terribles problèmes qu'on y connaît.


w