Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economic environment would weigh heavily » (Anglais → Français) :

The take-up of broadband services has been slower than initially expected and it would seem that developments are difficult to predict in a radically altered economic environment.

La pénétration des services à large bande a été plus lente qu'initialement prévu et il semblerait que les développements soient difficiles à anticiper dans un environnement économique radicalement modifié.


Conversely, it implies that environmental objectives will need to be weighed against their economic and social impacts and 'win-win' solutions devised for the economy, employment and the environment.

Inversement, elle suppose que l'on mette en balance les objectifs environnementaux et leur impact économique et social et que l'on conçoive des solutions équilibrées pour l'économie, l'emploi et l'environnement.


4. Understanding the drivers and the interlinkages between pressures – example of migration, environment and climate change: Migration to the EU is thought to be heavily influenced by environmental and climate changes, though this driver is difficult to disentangle from economic, demographic and other drivers and often goes unreported.

4. Comprendre les facteurs et les liens entre les pressions - un exemple en matière de migration, d'environnement et de changement climatique: Il est vraisemblable que les migrations à destination de l'UE soient fortement influencées par les changements environnementaux et climatiques, bien qu'il soit difficile de distinguer ce facteur des facteurs économiques, démographiques et autres et qu'il ne soit pas souvent mentionné.


Profit margins of non-financial corporations have somewhat recovered since 2013, but continue to weigh on investment.Government debt is still growing, albeit at a decelerated pace, and sustainability risks in the medium term are high.Past policy commitments have been translated into action to improve the functioning of product and labour markets and the competitiveness of SMEs.While recent reforms constitute notable progress, some policy challenges remain to be addressed and further action would be needed, notably to increase the effi ...[+++]

Les marges bénéficiaires des sociétés non financières se sont quelque peu redressées depuis 2013, mais continuent à peser sur l'investissement.La dette publique continue de croître, quoiqu'à un rythme plus faible, et les risques en termes de soutenabilité à moyen terme sont élevés.Les engagements politiques pris par le passé se sont concrétisés par des actions visant à améliorer le fonctionnement des marchés des produits et du travail ainsi que la compétitivité des PME.Bien les réformes entreprises récemment constituent un progrès notable, les pouvoirs publics doivent encore remédier à certains problèmes et prendre de nouvelles mesures, notamment pour accroître l'efficience des dépenses publiques et de la fiscalité, pour réformer le salaire ...[+++]


whereas the entry of more women into the ICT sector would boost a market in which labour shortages are foreseen and in which equal participation of women would lead to a gain of around EUR 9 billion EU GDP each year; whereas women remain heavily underrepresented in ICT degree programmes, where they constitute only around 20 % of graduates in the field, with only 3 % of all female graduates having a degree in ICT; whereas women fa ...[+++]

considérant que l'arrivée d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur des TIC est de nature à stimuler ce marché, où des pénuries de main-d'œuvre sont prévues et où une participation égale des femmes entraînerait un accroissement annuel du PIB de l'Union d'environ 9 milliards d'euros; que les femmes demeurent fortement sous-représentées dans les cursus universitaires en matière de TIC, dans lesquels elles ne représentent qu'environ 20 % des diplômés, et que seules 3 % des femmes diplômées le sont dans le domaine des TIC; que les femmes rencontrent de grandes difficultés pour intégrer le secteur des TIC et y demeurer; que la prédo ...[+++]


As this extra time would weigh heavily politically in the two states it is worth finding a flexible legislative solution.

Étant donné que ce délai supplémentaire pèserait lourdement sur le plan politique dans les deux Etats, il convient de trouver une solution législative flexible.


More time would have been needed to solidify the euro’s image in the public’s eye and to swiftly correct the wrong impressions caused by some price increases: albeit being of minor economic importance for the overall economy, they weighed heavily on the average consumers’ budget.

Il aurait été nécessaire de les prolonger afin de consolider l'image de l'euro auprès du public et de corriger rapidement les fausses impressions causées par quelques hausses de prix qui, bien qu'étant d'une importance mineure pour l'ensemble de l'économie, ont pesé lourdement sur le budget du consommateur moyen.


A. whereas the European Union is confronted with a worsening economic and social situation, and whereas the war in Iraq and economic uncertainties weigh heavily on the urgently needed economic recovery of Europe, and risky capital speculations, industrial closures and mass dismissals are becoming a daily occurrence,

A. considérant que l'Union européenne est actuellement confrontée à une détérioration de la situation économique et sociale, que la guerre en Irak et les incertitudes économiques pèsent lourdement sur la reprise économique qui s'impose en Europe, et que les spéculations financières risquées, les fermetures d'entreprises et les licenciements collectifs sont devenus une réalité quotidienne,


The effects of this development, however, sometimes weigh heavily on the environment, whether it be the natural, historical or cultural environment.

Mais les conséquences de ce développement sont parfois lourdes pour l'environnement, qu'il soit physique, historique ou culturel.


The Commission assumes that a vigorous implementation of the Luxembourg employment strategy, combined with the favourable macro-economic environment would bring about the desired increase in the employment rate in Europe to 65% and beyond at the end of the 5-year period.

La Commission suppose qu'une application énergique de la stratégie pour l'emploi dessinée à Luxembourg, conjointement avec un environnement macro-économique favorable, débouchera sur l'augmentation du taux de l'emploi en Europe (65 % et plus) au terme de la période de cinq années.


w