With this directive, every citizen could receive such care, provided that, in the case of hospital care, prior authorisation is obtained from his or her Member State of affiliation, thus allowing reimbursement of the costs at tariffs in force in the Member State of origin.
Avec cette directive, chaque citoyen pourra bénéficier de tels soins, à condition d’obtenir, pour des soins hospitaliers, une autorisation préalable de son État membre d’affiliation, ce qui permettra un remboursement des frais à hauteur de ce qui serait prévu dans l’État membre d’origine.