Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "every politician would hope " (Engels → Frans) :

I believe we have one of the best in water quality, but I would hope that any Albertan politician would be prepared to sit down with members from every other province and try to improve the whole situation.

Je crois que nous avons ce qu'il y a de mieux pour ce qui est de la qualité de l'eau et je voudrais bien que n'importe quel politicien albertain essaye avec des députés de toutes les autres provinces d'améliorer la situation en général.


I would also welcome the context change that was strongly put out by the Commission in terms of anti-racism and xenophobia, and would hope that every Member State government would commit itself to those ideals.

Je me réjouis également du changement de contexte énergiquement mis en avant par la Commission en matière de lutte contre le racisme et la xénophobie, et j’espère que tous les gouvernements des États membres s’engageront à mettre ces idéaux en pratique.


I believe that every politician would hope to be in a position in which, in their lifetime, they could have made at least some difference on behalf of their constituents.

Je pense que chaque homme politique espère avoir été en mesure, au cours de sa vie, de faire au moins une petite différence au nom de ses électeurs.


I think that every member of this House and every Canadian would like to think, and maybe it is a fond hope, that every member of Parliament would always conduct himself or herself in a responsible fashion, that we would not deliberately defame or libel anyone, that we would not take advantage of our freedom of speech here, our extended freedom of speech beyond what any other Canadian has even at other levels of government, that we ...[+++]

Je crois que tous les députés et tous les Canadiens espèrent, mais c'est peut-être trop demander, que chaque député se conduise en toute circonstance de manière responsable, ne tienne de propos diffamatoires sur personne, n'abuse pas de la liberté de parole que nous avons ici, qui dépasse celle de tout autre Canadien, à tout autre ordre de gouvernement, que nous ne prenions pas cette liberté à la légère et que nous en fassions toujours un usage responsable.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we had really hoped that by now Kosovo would no longer be an international issue, and that the politicians would have been able to take over responsibility themselves.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avions réellement espéré que le Kosovo ne serait plus un problème international à l’heure actuelle et que les dirigeants politiques auraient été en mesure d’assumer leurs responsabilités.


Then she hoped and made it a condition that the Berlin Declaration would be something which every European would want and could read.

Elle espérait alors que la déclaration de Berlin serait un texte que chaque Européen voudrait et pourrait lire.


Some of us had hoped that we were at the very least talking about a process that would finally lead to a proper report setting out the detail of a proposed statute that would be clear, transparent and that every Member would have the right to amend and vote on and stand accountable to his or her voters and finally, once and for all, to draw a line under the criticism that we a ...[+++]

Certains d'entre nous espéraient que nous parlerions au moins d'un processus qui finirait par nous mener vers un rapport correct qui exposerait les détails d'une proposition de statut claire, transparente, et que chaque député aurait le droit d'amender et de voter et être ainsi responsable envers ses électeurs et, enfin, une fois pour toutes, de faire taire les critiques dont nous sommes si facilement la cible.


I would hope that the experience of the Reform Party would inspire democrats in every party and in every part of the country to believe more passionately and actively in the tools and ideology of democracy itself.

J'espère que l'expérience du Parti réformiste inspirera les démocrates de tous les partis et de toutes les régions du pays à croire plus passionnément et plus énergiquement aux outils et à l'idéologie de la démocratie.


I am so tired of hearing every politician of every stripe say that the youth are our future and the hope for Canada in the next millenium.

J'en ai assez d'entendre les politiciens de toute allégeance dire que les jeunes sont notre avenir et l'espoir du Canada au prochain millénaire.


It is an absolutely brilliant discussion that I think every politician would benefit from reading.

C'est une description absolument brillante dont la lecture pourrait être profitable à tout politicien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every politician would hope' ->

Date index: 2021-07-08
w