Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Once again”.
Our party

Vertaling van "gargani again for having drawn our attention once again " (Engels → Frans) :

In the course of investigating the industry and these issues that have come to our attention over the years, we've made available studies, once again to try to be transparent so we can better understand the complex goings on in this particular industry—retail gasoline.

Dans le cadre de nos enquêtes sur l'industrie et les questions qui ont été portées à notre attention au fil des ans, nous avons distribué des études, encore une fois pour tenter d'être transparents afin de mieux comprendre le fonctionnement complexe de ce secteur, soit celui de la vente au détail d'essence.


The events in North Africa have drawn attention once again to the importance of a common European immigration policy, and have shown the need for integration supported by resources and for European solidarity.

Les évènements en Afrique du Nord ont attiré l’attention une fois de plus sur l’importance d’une politique européenne commune de l’immigration; ils ont montré la nécessité d’une intégration soutenue par des ressources et d’une solidarité européenne.


Ladies and gentlemen, over the past few days two events have drawn our attention once again to the need for a common European energy policy.

Mesdames et Messieurs, ces derniers jours, deux événements ont de nouveau attiré notre attention sur la nécessité d’une politique européenne commune dans le domaine de l’énergie.


As you know, our government has announced, through its northern strategy, a series of initiatives, and these initiatives all rest on four pillars, fundamentally: to protect the environment and the environmental heritage that we all have a responsibility to protect; to promote the economic and social development of the territories; to improve and develop, again, the governance structures th ...[+++]

Notre gouvernement a annoncé, dans le cadre de sa stratégie pour le Nord, une série d'initiatives se fondant sur quatre piliers: la protection de l'environnement et du patrimoine environnemental que nous avons la responsabilité de protéger; la promotion du développement économique et social des territoires; la mise en place et l'amélioration des structures de gouvernance et la réaffirmation de notre souverain ...[+++]


Today this focal budget is therefore a very important element among many, because we have once again drawn attention to the fact that it then becomes a driving force for transforming our commitments into reality, which is no small thing.

Le budget dont nous discutons aujourd’hui revêt donc une importance capitale, car, comme nous l’avons à nouveau rappelé, c’est grâce à lui que nous pouvons transformer nos paroles en actes, ce qui n’est pas rien.


When we win at the court of first instance, we would be happy for that to be the end of the matter; however, what happens is that the government files an appeal and we have to defend it, and if we win again, they appeal again to the Supreme Court and, once again, we have to defend our case.

On gagne en première instance et on ne voudrait pas que ça aille plus loin, mais le gouvernement porte la cause en appel et on doit la défendre; le gouvernement la porte en appel de nouveau, devant la Cour suprême, et on doit encore la défendre.


I would like to thank Mr Gargani again for having drawn our attention once again to these extremely important subjects.

Je vous remercie encore, Monsieur Gargani, pour avoir, encore une fois, accordé votre attention à ces thèmes si importants.


The two things that I think we're all pretty clear on that you cannot do is ask for a vote or ask for money through any mailings that go out through the House of Commons, and yet we have a colleague, again from another party, who says, “In the coming election, I urge you to carefully think about supporting [our party] once again”. ...[+++]

Nous sommes très clairs sur deux points, on ne peut pas demander un vote ou de l'argent en envoyant du courrier qui part de la Chambre des communes. Pourtant, un collègue, encore une fois d'un autre parti, a déclaré: « pour les prochaines élections, je vous demande de considérer sérieusement à soutenir à nouveau notre parti ».


I am not going to repeat the many arguments that we have already set out here, on numerous occasions, in order to defend public services and the European postal services, to explain – once again other Members have drawn attention to it ahead of me – the essential role played by the public postal service today in keeping our regions alive.

Je ne vais pas reprendre les nombreux arguments que nous avons déjà pu développer ici à maintes reprises pour défendre le service public et les services postaux européens, pour expliquer le rôle indispensable - une fois encore d’autres collègues l’ont mis en lumière avant moi - que joue le service postal public aujourd’hui dans l’animation ...[+++]


Mr. Erkebaev: Senator Forrestall, I thank you for having drawn attention again to the numerous pages of our ancient history.

M. Erkebaev: Sénateur Forrestall, je vous remercie d'avoir attiré l'attention encore une fois sur les nombreuses pages de notre histoire ancienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gargani again for having drawn our attention once again' ->

Date index: 2023-12-31
w