Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
This just happened last winter.

Traduction de «happens last winter » (Anglais → Français) :

First, we have a 24-hour service line, so whatever happens.Last winter we had about 250 incidents of heating failure in our MQs and nobody had to go to a hotel because there was heat the same night.

Premièrement, nous avons un service d'urgence 24 heures sur 24, et si quelque chose arrive.L'hiver dernier, nous avons eu 250 incidents de panne de chauffage dans nos logements familiaux et personne n'a dû partir à l'hôtel parce que nous avons rétabli le chauffage le même soir.


The other fundamental point is this: that Europe’s population is unaware of all that we have done at the Commission, the Council and in Parliament on this package, which is of crucial importance for energy consumers – you saw what happened last winter.

L’autre point fondamental, c’est que la population européenne ignore tout de ce que nous avons fait à la Commission, au Conseil et au Parlement pour ce paquet qui revêt une importance cruciale pour les consommateurs d’énergie - vous avez vu ce qui s’est passé l’hiver dernier.


All Canadians were affected quickly by the sudden onset of the economic troubles and the large number of layoffs that happened last fall and winter.

Tous les Canadiens ont été rapidement touchés par le brusque ralentissement de l'économie et le grand nombre de licenciements qui ont eu lieu l'automne et l'hiver derniers.


We saw what happened on the Hudson River last winter: had there not been a pilot, there would have no doubt been no mechanism that could have straightened up the plane.

On a vu ce qu’il s'est passé sur l'Hudson cet hiver: s'il n'y avait pas eu de pilote, on aurait sans doute eu une mécanique qui n'aurait pu redresser l'avion.


In order to gain some insight into what happened, we need only bear the following in mind: last winter was the driest of the century and last December and January were the wettest in living memory.

Pour comprendre ce qui s'est passé, il suffit de savoir ceci : l'hiver dernier a été le plus sec du siècle et les mois de décembre et janvier derniers ont été les plus pluvieux de mémoire d'homme.


In order to gain some insight into what happened, we need only bear the following in mind: last winter was the driest of the century and last December and January were the wettest in living memory.

Pour comprendre ce qui s'est passé, il suffit de savoir ceci : l'hiver dernier a été le plus sec du siècle et les mois de décembre et janvier derniers ont été les plus pluvieux de mémoire d'homme.


But that happened in some of those cities last winter.

Cependant, cela s'est produit dans certaines de ces villes cet hiver.


There will be more broken rails next winter when the temperature falls below 30 degrees for 19 days in a row, as happened last winter.

Il y aura davantage de ruptures de rail l'hiver prochain lorsque la température restera à moins 30 degrés pendant 19 jours de suite, comme c'est arrivé l'hiver dernier.




We can see scenarios, and the ice storm last winter gave us a good sample, of what could happen with the Y2K breakdown if this occurs, because of the interrelationship, the integrated chips: Bell breaking down; if you call the police, it doesn't work; the lights are off; emergency machines don't work; the hospitals have breakdowns.

Il existe bien des scénarios—la tempête de verglas l'hiver dernier nous en donne un bon exemple—de ce qui pourrait se produire si la transition à l'an 2000 cause des pannes, compte tenu de l'interconnectivité, des puces intégrées. Bell tombe en panne, il n'est pas possible d'appeler les services de police, il n'y a plus d'électricité, l'équipement d'urgence ne fonction pas et c'est le chaos dans les hôpitaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happens last winter' ->

Date index: 2024-05-04
w