Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just fire some rapid-round questions » (Anglais → Français) :

We have three minutes, so I'll just fire some rapid-round questions at you.

Comme nous n'avons que trois minutes, je me propose de vous poser quelques questions très rapides.


Before I go on to the next round, I just want to ask some very short questions in order to put certain points on the record.

Avant de faire un autre tour de table, je voudrais simplement poser quelques brèves questions pour que certains points soient enregistrés au compte-rendu.


The Deputy Chair: Just to refresh your memory, honourable senators, we are moving rapidly through the first-round list of questions for the officials and then we will go to a second round.

La vice-présidente : Chers collègues, pour vous rafraîchir la mémoire, nous terminons rapidement la liste relative à la première série de questions pour les représentants, puis nous passerons à la deuxième.


We'll get into the second round, but I just have some questions of clarification, if I'm allowed by the committee members.

Voilà qui met fin au premier tour. Nous allons passer à un deuxième tour, mais j'aimerais auparavant demander quelques éclaircissements, avec la permission des membres du comité.


Mr. Maurice Vellacott: I have to ask Mr. Obonsawin some rapid-fire questions here, because I'm intrigued with his differentiation between the bands and the first nations.

M. Maurice Vellacott: Je dois poser à M. Obonsawin un feu roulant de questions parce que je suis intrigué par la distinction qu'il fait entre les bandes et les Premières nations.


– (FR) Mr President, today’s debate on the oral question on the follow-up to the Nice European Council, even though the draft Treaty has not yet been signed and the next IGC is not due to be convened until 2004, is clear indication of just how impatient some parties are to launch another round of negotiation.

- Monsieur le Président, la discussion, aujourd'hui, d'une question orale sur les suites à donner au Conseil européen de Nice, alors même que le projet de traité n'est pas encore signé et que la prochaine CIG devrait être convoquée en 2004 seulement, montre bien l'impatience de certains à relancer un cycle de négociations.


– (FR) Mr President, today’s debate on the oral question on the follow-up to the Nice European Council, even though the draft Treaty has not yet been signed and the next IGC is not due to be convened until 2004, is clear indication of just how impatient some parties are to launch another round of negotiation.

- Monsieur le Président, la discussion, aujourd'hui, d'une question orale sur les suites à donner au Conseil européen de Nice, alors même que le projet de traité n'est pas encore signé et que la prochaine CIG devrait être convoquée en 2004 seulement, montre bien l'impatience de certains à relancer un cycle de négociations.


I just want to ask you a non-legal and institutional question: if we look, for instance, at the decision which was taken to submit the Uruguay Round conclusions to the assent of this Parliament, there were some legal questions relating to the institutional and budgetary implications of the Agreement, but the decision was fundamentally a political recognition that this was an agreement of such importance that the strict boundaries of what was then Article 113 could, so to speak, be overstepped, thus allowing the Agreement to be submitt ...[+++]

Je voulais juste vous poser une question non juridique et institutionnelle : si nous regardons, par exemple, la décision qui a été prise de soumettre les conclusions de l'Uruguay Rond au Parlement pour avis conforme, il y avait certaines questions juridiques concernant les implications institutionnelles et budgétaires de l'accord. Mais la décision a principalement constitué une reconnaissance politique qu'il s'agissait d'un accord d'une telle importance que les limites strictes de ce qui était alors l'article 113 pouvaient pour ainsi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just fire some rapid-round questions' ->

Date index: 2022-01-17
w