Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister's predecessor promised last december " (Engels → Frans) :

President Tajani on Wednesday hosted the first presidential meeting, in the presence of President Juncker and Malta's Vice Prime Minister, Louis Grech, aiming at jointly monitoring the progress on the 2017 interinstutional legislative priorities agreed last December.

Mercredi, le président Antonio Tajani a accueilli la première réunion présidentielle, en présence du président Jean-Claude Juncker et du vice-Premier ministre de Malte, Louis Grech, visant à assurer conjointement le suivi des progrès accomplis sur les priorités législatives interinstitutionnelles de 2017, convenues en décembre dernier.


He recalled that he recently met the Ukrainian Prime Minister and the Ukrainian President and that both promised that they would walk the last mile, and they did.

Il a rappelé qu'il avait rencontré récemment le Premier ministre et le président ukrainiens, et que ceux-ci avaient déclaré qu'ils redoubleraient d'efforts, ce qu'ils ont fait.


It was pleasing to hear Kazakhstan’s Foreign Minister Marat Tashin promise last year in anticipation of the Chairmanship of the Organisation for Security and Cooperation in Europe, and again in May this year, improvements to the country’s human rights situation.

Il était agréable d’entendre le ministre kazakh des affaires étrangères Marat Tashin promettre l’année passée, en prévision de la présidence de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, et une nouvelle fois au mois de mai dernier, des améliorations de la situation des droits de l’homme dans son pays.


However the Prime Minister was aware of it when he was campaigning to be Prime Minister and promised last December 19 to resolve the problem.

Toutefois, le premier ministre le savait quand il était candidat au poste de premier ministre du Canada et qu'il a promis, le 19 décembre dernier, de régler le problème.


Mr. Speaker, the Prime Minister was much clearer last December 19 when he came to Quebec and promised to correct the fiscal imbalance.

Monsieur le Président, le premier ministre était beaucoup plus catégorique le 19 décembre dernier, quand il est venu à Québec promettre de régler le déséquilibre fiscal.


Last year, during the Austrian presidency I appealed here in Parliament to Josef Pröll, the Austrian minister, and he promised that by the end of the summer they would put a stop to the contamination.

L’année dernière, au cours de la présidence autrichienne, j’ai lancé un appel ici même à M. Pröll, ministre autrichien, et il ma promis que l’Autriche mettrait un terme à cette situation avant la fin de l’été.


Last year, during the Austrian presidency I appealed here in Parliament to Josef Pröll, the Austrian minister, and he promised that by the end of the summer they would put a stop to the contamination.

L’année dernière, au cours de la présidence autrichienne, j’ai lancé un appel ici même à M. Pröll, ministre autrichien, et il ma promis que l’Autriche mettrait un terme à cette situation avant la fin de l’été.


Although the health minister's predecessor promised last December that a bill regulating tobacco products would be introduced in the spring, no such bill has been tabled so far.

Alors que la prédécesseure de l'actuel ministre de la Santé nous promettait, en décembre dernier, un projet de loi réglementant les produits du tabac pour le printemps, aucun projet de loi n'a été déposé jusqu'à maintenant.


As for respecting the Cotonou Agreements, I would like to reiterate that the ACP ministers welcomed this proposal last December, and that they stressed the need to respect this agreement, which is what we have done.

S'agissant du respect des accords de Cotonou, je rappelle que les ministres ACP ont accueilli cette proposition avec satisfaction en décembre dernier, qu'ils ont rappelé la nécessité de respecter cet accord, ce que nous avons fait.


Last December the then UK Fisheries Minister continued a long tradition of actively voting against Scotland's interests in the Council of Ministers and the new Minister, who finally managed to get himself to Scotland this week, where 70% of the UK fisheries fleet is based, told fishing communities to get real – presumably asking them to accept that there will be more pain to come because he knows that he will do nothing to help.

En décembre dernier, celui qui était alors ministre britannique de la pêche a poursuivi une longue tradition en votant activement contre les intérêts écossais au sein du Conseil de ministres, et le nouveau ministre, qui est finalement parvenu à se rendre cette semaine en Écosse, où 70% de la flotte de pêche britannique est basée, a dit aux communautés de pêcheurs de redescendre sur terre - leur demandant vraisemblablement d’accepter le fait qu’ils devront enco ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

minister's predecessor promised last december ->

Date index: 2021-12-28
w