Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rate has gone down dramatically » (Anglais → Français) :

Since the onset of the crisis the employment rate in the EU-28 has gone down by almost 1.5 percentage points, from a peak in 2008 to 68.4% in the first quarter of 2014.

Depuis le début de la crise, le taux d’emploi dans l’UE-28 a reculé de près de 1,5 point de pourcentage, passant d’un pic en 2008 à 68,4 % au cours du premier trimestre de 2014.


As interest rates have gone down, the value of that promise to the employees and the corresponding obligation that it imposes on taxpayers has gone up dramatically over time.

Avec la baisse des taux d'intérêt, la valeur de ces promesses aux employés, et les obligations correspondantes qu'elles imposent aux contribuables ont nettement augmenté avec les années.


1. Notes that the Court of Auditors has concluded that as far agricultural policy is concerned, the proportion of tested transactions resulted in an increased error rate as compared to 2012, while conversely, cases that are free of error have gone down; notes that the most likely error rate for 2013 is 3,26 % (as compared to 2,9 % in 2012); recalls that errors are often administrative in nature and do not necessarily mean that fu ...[+++]

1. note que la Cour des comptes a constaté, pour la politique agricole, que l'augmentation de la proportion d'opérations examinées avait vu une hausse du taux d'erreur par rapport à 2012, tandis que le nombre de transactions sans erreur a diminué; relève que le taux d'erreur le plus probable pour 2013 s'établissait à 3,26 % (contre 2,9 % en 2012); rappelle que les erreurs sont souvent d'ordre administratif et ne signifient pas nécessairement que des fonds ont disparu, ont été perdus ou gaspillés, ou qu'une fraude a été commise; est ...[+++]


Our economy has changed dramatically and the crime rate has gone down dramatically, but the crime rate went down in many American cities that did not adopt the policies that Mayor Giuliani imposed in New York.

Notre économie a changé de façon drastique et le taux de criminalité a chuté de façon toute aussi drastique. Cependant, le taux de criminalité a également baissé dans de nombreuses villes américaines qui n'ont pas adopté les mêmes politiques que le maire Giuliani a imposées à New York.


The real truth is that while the overall crime rate has gone down marginally, due to fewer petty crimes being committed, Statistics Canada reports that rates for almost all categories of violent crime have gone up, not down.

La vérité, c'est que, même si le taux global de criminalité a baissé légèrement en raison de la réduction du nombre d'infractions mineures, Statistique Canada signale que les taux de presque toutes les catégories de crimes violents ont augmenté, et non diminué.


We see examples in the U.K., Austria, Australia and Finland where those countries that have employed and created national preventative strategies for major chronic diseases, such as cancer and heart disease, the rate of incidents in those countries for these major diseases has gone down dramatically.

Nous en avons des exemples au Royaume-Uni, en Autriche, en Australie et en Finlande où, après avoir adopté une stratégie nationale de prévention des maladies chroniques graves comme le cancer et les maladies cardiovasculaires, ces pays ont connu une chute radicale du taux d'incidence de ces maladies.


In other Member States where the winds of competition have blown, the interest rate charged to consumers has come down dramatically.

Dans d’autres États membres où les vents de la concurrence ont soufflé, les taux d’intérêt appliqués aux consommateurs ont chuté de manière spectaculaire.


At the time, high rates of duty were the main obstacle to trade. Of course, things have since changed to some extent, because the average level of duty has gone down.

À l'époque, les tarifs élevés constituaient le principal obstacle aux échanges - il est vrai que les choses ont changé en partie depuis, puisque le niveau moyen des tarifs a baissé.


– (NL) The volume of maritime transport has grown dramatically in recent decades, whilst the cost has gone down.

- (NL) Le transport maritime a fortement augmenté ces dernières décennies, et les coûts ont baissé.


At the same time, the birth rate has gone down dramatically.

Parallèlement, le taux des naissances a baissé d'une façon spectaculaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rate has gone down dramatically' ->

Date index: 2023-01-22
w