Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taxpayer have already invested huge " (Engels → Frans) :

We have already invested huge sums in relation to the company's revenue.

On a déjà fait des investissements faramineux comparés au chiffre d'affaires de l'entreprise.


Both European industry and the taxpayer have already invested huge sums of money in these projects and, as European lawmakers, we must continue to push forward well balanced, cost-effective and structural reforms.

L’industrie européenne et les contribuables ont déjà consacré d’énormes sommes d’argent à ces projets et, en notre qualité de législateurs européens, nous nous devons de promouvoir des réformes équilibrées, rentables et structurelles.


Here we are again saying that we want to ensure openness and transparency, and that this board, who are using taxpayers' money, investing taxpayers' money, and investing taxpayers' money at risk, shall know that their work is open and subject to scrutiny, not just by the board in secret, but anyone who wants to have access to that information shall have it available to them.

Ici encore, nous sommes en train de dire que nous voulons garantir l'ouverture et la transparence et que cet office, qui va utiliser l'argent des contribuables, investir l'argent des contribuables et l'exposer à des risques, saura que son travail sera exposé et assujetti à un examen, et pas en secret et réalisé par le conseil d'administration. En effet, quiconque souhaite avoir accès à ces renseignements devrait les obtenir.


But European taxpayers have forked out huge amounts to prevent a financial collapse, and they rightly ask two things in return: that the sector plays its role fairly, and that future banking crises never again become sovereign crises.

Les contribuables européens ont dû sortir de leur poche des sommes considérables pour empêcher l’effondrement du système financier et ils demandent à bon droit deux choses en contrepartie: que le secteur financier joue honnêtement son rôle et qu’à l'avenir, les crises bancaires ne dégénèrent plus jamais en crise de la dette souveraine.


And so we oppose today's motion that aims to put an end to this contract that has already been approved, a contract that is already being prepared and in which Quebec and Canadian companies have already invested a lot of money.

C'est pourquoi nous serons contre la motion déposée aujourd'hui et qui vise à mettre fin à ce contrat déjà approuvé, un contrat déjà en cours de préparation et pour lequel les entreprises québécoises et canadiennes ont déjà investi beaucoup d'argent.


When considering how taxpayers’ money is invested in the future, we should look at the lessons of what has already happened and make sure we spend it better in the future.

S’agissant d’examiner la manière dont l’argent des contribuables sera investi à l’avenir, nous devrions tirer les leçons de ce qui s’est produit par le passé et faire en sorte de le dépenser dorénavant de manière plus appropriée.


Farmers have already made huge efforts to ensure quality, labelling and traceability, for which they are not always compensated.

Les agriculteurs ont déjà consenti de gros efforts pour garantir qualité, étiquetage et traçabilité, efforts qui ne sont toujours pas récompensés.


But we have already invested a considerable amount of money and resources in cooperation with the southern Mediterranean region, and we are still waiting for the results to materialise there.

Or malgré les sommes et les ressources considérables déjà consacrées à la coopération avec les pays du sud de la Méditerranée, les résultats se font toujours attendre dans cette région.


It is better to support activities that already create employment than to have to invest huge amounts, later on, in the creation of new industries.

Il est préférable de soutenir les activités qui génèrent déjà de l'emploi que de devoir investir, plus tard, des quantités énormes dans la création de nouvelles industries.


We are worried that the changes could trigger significant money to some very large players and companies that have already received huge payments from Canadian taxpayers.

Nous craignons que les changements augmentent considérablement les sommes versées à de très grandes entreprises qui ont déjà reçu des montants énormes des contribuables canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taxpayer have already invested huge' ->

Date index: 2024-07-13
w