Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadian pays every single cent " (Engels → Frans) :

Our changes are $1 billion, which is the interest the government is going to pay back to the account on money it has borrowed, just as when we borrow the money from the government to maintain the benefits—which are a good thing for business, for homes, for families, for children—every single cent is paid back.

Les changements que nous demandons représentent un milliard de dollars, ce qui correspond à l'intérêt sur les emprunts faits par le gouvernement, tout comme c'est le cas pour l'argent emprunté du gouvernement pour maintenir les prestations—ce qui est bon pour les affaires, pour les ménages, pour les familles, pour les enfants; tout est remboursé jusqu'au dernier cent.


The Prime Minister in the last few weeks was in Switzerland signing a new accord with Switzerland so that we could clamp down and ensure that every Canadian pays every single cent of tax that is required.

Au cours des dernières semaines, le premier ministre s’est rendu en Suisse. Il a signé un nouvel accord avec ce pays dans le but de mettre fin à l’évasion fiscale, de façon à ce que tous les Canadiens paient leur part d’impôt jusqu’au dernier sou.


In both cases, the relevant authorities had to pay back every single cent that they wrongly claimed.

Dans ces deux affaires, les autorités compétentes ont dû rembourser chaque cent qu’elles avaient réclamé à tort.


We have a duty to justify every single cent that has been spent.

Il est de notre devoir de justifier le moindre centime dépensé.


We were a few months away from the finish line of winning every single cent back and unimpeded access to the American market, and the Conservatives, instead of saying, “We now have a court decision that gives every penny back, subject to one appeal”, blew it up and destroyed it because they simply did not understand the file.

Nous étions à quelques mois près de ravoir chaque cent et un accès sans entraves au marché des États-Unis. Or, les conservateurs, au lieu de se dire « voilà une décision du tribunal qui nous redonne chaque cent, sous réserve d'un appel », ont préféré détruire nos chances tout simplement parce qu'ils ne comprenaient pas le dossier.


– Mr President, tax fraud is a crime that not only robs governments, but also robs every single taxpayer – every single citizen who does pay their tax on time.

– (EN) Monsieur le Président, la fraude fiscale est un crime qui porte préjudice non seulement aux gouvernements, mais également à chaque contribuable, chaque citoyen qui paie dûment ses impôts.


– Mr President, tax fraud is a crime that not only robs governments, but also robs every single taxpayer – every single citizen who does pay their tax on time.

– (EN) Monsieur le Président, la fraude fiscale est un crime qui porte préjudice non seulement aux gouvernements, mais également à chaque contribuable, chaque citoyen qui paie dûment ses impôts.


That is everyone! Every single person – so no-one pays tax and government completely stops.

C'est-à-dire tout le monde, chaque personne, ce qui fait que personne ne paie d'impôts et le gouvernement est complètement bloqué.


The problem, then, is that all that Parliament can do is account for every single krona in the budget, right up to the ceiling, and not allow for any margins for unforeseen events, or else cut back on other of its high priorities and thus let recipients of aid in other parts of the world in practice pay for our new needs in the Balkans or Afghanistan.

Le problème, c'est que les seules solutions qui restent au Parlement consistent, soit à budgétiser chaque centime jusqu'au plafond fixé, en ne nous ménageant aucune marge pour les événements imprévus, soit à opérer des coupes dans d'autres postes prioritaires, et par là-même, dans la pratique, faire payer à ceux qui bénéficient de notre aide financière dans d'autres parties du monde le prix des besoins nouveaux qui sont apparus dans les Balkans et en Afghanistan.


At a time when rural Canadian people, particularly those on the prairies, are being asked by the government to pay, because of the elimination of the Crow benefit, perhaps an additional $14,000 to $15,000 a year to ship their product to market, how can the government allow companies like Canadian Pacific to earn more than $422 million in pre-tax profits without paying a single cent in income tax?

À une période où le gouvernement demande aux Canadiens des régions rurales, notamment des Prairies, de payer, à cause de l'élimination de la subvention du Nid-de-Corbeau, environ 14 000 $ à 15 000 $ de plus par année pour expédier leurs produits vers les marchés, comment peut-il permettre que des sociétés comme le Canadien Pacifique touchent des bénéfices avant impôts de plus de 422 millions de dollars sans devoir payer un seul sou ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian pays every single cent' ->

Date index: 2020-12-16
w