Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu russia bilateral veterinary agreement could eventually " (Engels → Frans) :

The Council was pleased that certain problems relating to exports of animal products had been resolved following the introduction of harmonised certificates on 1 January 2005, and said this path should be pursued so that an EU/Russia bilateral veterinary agreement could eventually be reached on the basis of close concertation between the Member States and the Community.

A cet égard le Conseil a pris note avec satisfaction que certains problèmes liés aux exportations de produits animaux ont pu être résolus depuis l'introduction des certificats harmonisés au 1er janvier 2005, a souligné qu'il convenait de poursuivre sur cette voie, afin qu'un accord bilatéral vétérinaire UE/Russie puisse être atteint à terme, sur la base d'une étroite concertation entre les Etats membres et la Communauté.


11. Stresses the necessity and relevance of the suspension of cooperation with Russia in the defence sector in view of its aggressive attitude, and calls on the Member States and candidate countries to refrain from taking any decisions that could jeopardise this united position; is therefore of the view that, notwithstanding their bilateral nature, agreements in the field of defence cooperation with Russia should be assessed caref ...[+++]

11. souligne la nécessité et la pertinence de la suspension de la coopération avec la Russie dans le secteur de la défense, compte tenu de son attitude agressive, et invite les États membres et les pays candidats à l'adhésion à s'abstenir de toute décision qui pourrait compromettre cette position commune; est dès lors d'avis que, sans préjudice de leur nature bilatérale, les accords dans le domaine de la coopération avec la Russie ...[+++]


10. Stresses the necessity and relevance of the suspension of cooperation with Russia in the defence sector in view of its aggressive attitude, and calls on the Member States and candidate countries to refrain from taking any decisions that could jeopardise this united position; is therefore of the view that, notwithstanding their bilateral nature, agreements in the field of defence cooperation with Russia should be assessed caref ...[+++]

10. souligne la nécessité et la pertinence de la suspension de la coopération avec la Russie dans le secteur de la défense, compte tenu de son attitude agressive, et invite les États membres et les pays candidats à l'adhésion à s'abstenir de toute décision qui pourrait compromettre cette position commune; est dès lors d'avis que, sans préjudice de leur nature bilatérale, les accords dans le domaine de la coopération avec la Russie ...[+++]


G. whereas these changes, along with the new challenges and opportunities facing the EU-Russia relationship, have to be addressed at both bilateral and multilateral level; whereas, despite the present lack of enthusiasm on the Russian side, an ambitious, comprehensive and legally binding new Partnership and Cooperation Agreement, covering the most ...[+++]

G. considérant que ces changements, ainsi que les nouveaux défis et possibilités qui se présentent aux relations UE-Russie, doivent être abordés à la fois sur le plan bilatéral et au niveau multilatéral; que, en dépit de l'actuel manque d'enthousiasme de la part de la Russie, un nouvel accord de partenariat et de coopération ambitieux, complet et juridiquement contraignant, couvrant les domaines les plus importants de la coopération et reposant sur des valeurs communes de démocratie, de respect des droits de l'homme et de l'état de ...[+++]


43. Is of the view that, if and when Russia becomes a genuine democracy, the depth of cooperation between it and the EU could reach unprecedented levels; therefore invites Russia to transform itself into a true democracy exercising the rule of law, and to root out all practices involving the use of violence as a means of furthering political goals; notes that the bilateral security agreements recently ...[+++]

43. estime que lorsque la Russie deviendra une véritable démocratie – si cela se produit – la coopération entre ce pays et l'UE pourrait s'approfondir pour atteindre des niveaux inégalés; invite donc la Russie à se transformer en une véritable démocratie respectueuse de l'état de droit et à rompre avec toute pratique de recours à la violence pour atteindre ses objectifs politiques; fait observer que les accords bilatéraux de sécurité récemme ...[+++]


put in place a consultation mechanism, under the responsibility of the High Representative, which would enable Member States to consult each other sufficiently in advance on every bilateral issue – whether an agreement or a dispute – with Russia which could have repercussions on other Member States and the EU as a whole, thereby allowing for the adoption by the EU of a position which is as coherent as possible by ensuring that the concerns of every Member State are fully taken into account and preventing any one M ...[+++]

mettre en place un mécanisme de consultation, sous la responsabilité du Haut représentant, pour permettre aux États membres de se consulter les uns les autres suffisamment à l'avance sur chaque question bilatérale – qu'elle soit consensuelle ou litigieuse – avec la Russie qui serait susceptible d'avoir des répercussions sur d'autres États membres et sur l'Union dans son ensemble, permettant ainsi à l'Union d'adopter une position aussi cohérente que possible en faisant en sorte que les sujets de préoccupation de chaque État memb ...[+++]


Could good bilateral agreements with Russia be preferable to Russia's presence in the WTO?

De bons accords bilatéraux avec la Russie pourraient-ils être préférables à la présence de la Russie à l'OMC?


The sectoral acquis: the EC acquis in the field of trade in steel products currently encompasses bilateral steel agreements with Russia and Kazakhstan; autonomous measures on imports from Ukraine; double-checking surveillance with certain associated countries; and a safeguard measure on 7 steel products, which could be repealed before 1 May 2004 depending on international developments.

Acquis sectoriel: l'acquis de la CE en matière de commerce de produits sidérurgiques englobe actuellement des accords sidérurgiques bilatéraux avec la Russie et le Kazakhstan, des mesures autonomes applicables aux importations en provenance d'Ukraine, un double contrôle convenu avec certains pays associés et une mesure de sauvegarde concernant 7 produits sidérurgiques, qui pourrait être abrogée avant le 1er mai 2004, selon l'évolut ...[+++]


Otherwise, there is a danger that two separate bilateral studies (Canada-EU and U.S.-EU) would eventuate in two separate bilateral trade agreements. This raises the possibility that the U.S., with its greater economic and political weight, could negotiate better access to the EU market than Canada can obtain and/or that the U.S. could become a more attractive location f ...[+++]

Autrement, la réalisation de deux études bilatérales distinctes (Canada-UE et États-Unis–UE) risque d'aboutir à la conclusion de deux ententes commerciales bilatérales, avec les conséquences que l'on peut imaginer, car les États-Unis, un poids lourd par rapport au Canada sur les plans économique et politique, pourraient obtenir de meilleures conditions d'accès au marché européen que le Canada ou présenter plus ...[+++]


Partnership for Peace was a scheme to create affiliate states of NATO by bilateral agreements by which 27 or more European states, including Russia and its former satellites, could equally engage in intensive steps of co-ordination including joint military exercises, active exchanges between ambassadors within the NATO context, education and increased awareness of NATO standards, active discussion of mutual political, strategic and ...[+++]

Cette initiative avait pour objectif de conclure des ententes bilatérales avec un minimum de 27 États européens, dont la Russie et ses anciens satellites, aux termes desquelles ils deviendraient membres affiliés de l'OTAN et pourraient prendre des mesures intensives de coordination, y compris participer aux exercices militaires conjoints, procéder à des échanges actifs entre ambassadeurs dans le cadre de l'OTAN, se mettre au courant des normes de l'OTAN et les communiquer, discuter de problèmes politiques, stratégiques et militaires m ...[+++]


w