Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nations resolutions allowing weapons inspectors into iraq » (Anglais → Français) :

Mr. Brian Pallister (Portage—Lisgar, Canadian Alliance): Mr. Speaker, United States president George Bush has made it very clear that the next step in the war on terrorism must be to enforce United Nations resolutions allowing weapons inspectors into Iraq.

M. Brian Pallister (Portage—Lisgar, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le président américain, M. George Bush, a indiqué très clairement que la prochaine étape dans la lutte contre le terrorisme consistera à appliquer les résolutions des Nations Unies autorisant les inspecteurs des armements à se rendre en Irak.


Last year it forced Saddam Hussein to allow weapons inspectors into Iraq so they could do their work.

L'an dernier, une démonstration de force a amené Saddam Hussein à autoriser les inspecteurs en armement à revenir en Irak pour y poursuivre leur travail.


The United Nations Security Council is, as you know, very concerned about sending weapons inspectors into Iraq, to assure themselves that there are no weapons of mass destruction in that nation.

Comme chacun le sait, le Conseil de sécurité des Nations Unies a à coeur d'envoyer des inspecteurs en désarmement en Irak pour s'assurer qu'il n'y a pas d'armes de destruction massive dans ce pays.


Those are important statements to make, but I didn't hear you comment on what happens if Iraq continues to refuse to allow weapons inspectors into their country.

Ce sont des déclarations importantes, mais vous n'avez pas expliqué ce qui se passerait si l'Iraq continuait de refuser aux inspecteurs pour le désarmement d'entrer sur son territoire.


9. Deplores the fact that the EU Foreign Affairs Ministers were not able to agree a common EU position towards Iraq at the informal Council meeting of Helsingør; welcomes the Iraqi statement to allow the unconditional return of the United Nations weapons inspectors to Iraq; urges Iraq to comply with all the relevant SC Resolutions ...[+++]

9. déplore que lors du Conseil informel d'Elseneur, les ministres des Affaires étrangères de l'UE aient été incapables de s'accorder sur une position commune à l'encontre de l' Irak; se félicite de la déclaration de l'Irak d'autoriser, sans conditions, le retour sur place des inspecteurs en armement de l'ONU; presse l'Irak de se conformer à toutes les résolutions du Conseil de sécur ...[+++]


He has been involved in the efforts that are being made in Iraq to try to make sure they aren't rebuilding their weapons (1115) Mr. F.R. Cleminson (Member, Nuclear Missile Defence Study Group, Canadian Institute of International Affairs, National Capital Branch): I have just arrived back from a meeting of UNMOVIC in Vienna, and these ideas of whether or not you can verify and whether or not we will get ...[+++]

Il a participé aux efforts actuellement déployés en Irak pour essayer de faire en sorte que l'Irak ne reconstitue pas ses stocks d'armes (1115) M. F.R. Cleminson (membre, Groupe d'étude sur la défense de missile nucléaire, Institut canadien des affaires internationales, Section de la Capitale nationale): Je reviens tout juste d'une réunion de la COCOVINU à Vienne et évidemment, les questions de savoir si vous pouvez ou non vérifier cela et si nous aurons ou non de ...[+++]


Our main concerns then were to prevent the credibility of the United Nations and of international law being undermined by a pre-emptive strike not authorised by the UN, and to get weapons inspectors back into Iraq.

Nous avions alors pour principal souci d'empêcher que la crédibilité des Nations unies et du droit international ne soit menacée par un conflit préventif non autorisé par l'ONU et de renvoyer des inspecteurs en désarmement en Irak.


As the honourable Members know, the resolution on which a debate is starting at the moment is a long resolution, but its fundamental elements are as follows: the recognition that Iraq is currently failing to comply with the resolutions of the Security Council; the second essential element is that Iraq should be given an opportunity to comply with all the resolutions; thirdly, that at the moment in the resolution there should be no possibility of an automatic resort to military action ...[+++]

Comme vous le savez, la résolution qui fait pour l'instant l'objet du débat est longue ; les éléments fondamentaux en sont les suivants : tout d'abord, la confirmation que l'Irak ne respecte pas, en ce moment, les résolutions du Conseil de sécurité ; le second élément majeur est que l'on donne à l'Irak la possibilité de respecter toutes les résolutions ; ensuite, il n'y a, en ce moment et dans cette résolution, aucune possibilité d'automatisme quant à une action d'ordre m ...[+++]


The weapons inspectors must therefore be sent back into Iraq as soon as possible, and the American threats of a military strike without a UN Security Council resolution must be condemned.

Il est dès lors important de renvoyer au plus vite les inspecteurs en Irak et de condamner toute menace américaine d'attaque militaire sans accord préalable du Conseil de sécurité de l'ONU.


For the ELDR Group the issue today is about getting United Nations weapons inspectors back into Iraq, not about George W. Bush settling an old family score with Saddam Hussein.

Pour le groupe ELDR, l'enjeu aujourd'hui est de pouvoir renvoyer les inspecteurs en désarmement des Nations unies en Irak, pas de permettre à George Bush de régler une vieille affaire de famille avec Saddam Hussein.


w