Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prospect normalisation to israel once again » (Anglais → Français) :

In its opinion 'New economy, knowledge society and rural development: what prospects for young farmers?', the Committee considered that, in a Europe which is rapidly developing in the face of the challenges of globalisation and of the "new economy", society has begun to wonder once again about the future of agriculture and rural areas, an ...[+++]

L'avis « Nouvelle économie, société de la connaissance et développement rural : Perspectives pour les jeunes agriculteurs » estime que, dans une Europe en rapide évolution face aux défis de la mondialisation et de la « nouvelle économie », la société s'interroge sur l'avenir de l'agriculture et des zones rurales, et cherche des perspectives de développement pouvant répondre aux attentes des nouvelles générations.


7. Urges the EU and its Member States once again to play a more active political role, also within the Quartet, in the efforts aimed at achieving a just and lasting peace between Israelis and Palestinians; supports the High Representative in her efforts to create a credible prospect of relaunching the peace process; stresses that the provisions of the EU-Israel Association Agreement conce ...[+++]

7. demande une nouvelle fois instamment que l'Union européenne et ses États membres jouent un rôle politique plus actif, y compris au sein du Quatuor, dans les efforts visant à parvenir à une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens; soutient les efforts de la haute représentante en vue de dégager une perspective crédible pour la relance du processus de paix; insiste pour que les dispositions de l'accord d'association UE-Israël concernant les droits de l'homme des Palestiniens soient respectées;


I would urge the leaders of the Arab League to use the opportunity of their forthcoming summit meeting to advance the prospect of normalisation to Israel once again.

Je prierais les dirigeants de la Ligue des États arabes de profiter de l’occasion de leur prochain sommet pour présenter une nouvelle fois à Israël la perspective de normalisation.


The proposed accession of the Maghreb, the proposed accession of Lebanon, the proposed accession of Palestine or Israel: once again we are building a new, revised and updated UN and not the political project of the founding fathers of Europe.

Adhésion proposée du Maghreb, adhésion proposée du Liban, adhésion proposée de la Palestine ou d’Israël, nous sommes encore une fois en train de reconstruire une ONU revue et corrigée et non pas de construire le projet politique des pères fondateurs de l’Europe.


Once again, while the Liberals just did not get it done, we have and will continue to take real action to help new and prospective immigrants live out the Canadian dream.

Encore une fois, dans un domaine où les libéraux n'ont rien fait, nous avons agi et nous continuerons de prendre des mesures concrètes pour aider les nouveaux immigrants et les immigrants potentiels à vivre le rêve canadien.


Once again, you will have elected senators in this chamber who think they are as legitimate as anyone else and who have their own electoral prospects to protect.

Je le répète, notre assemblée sera composée de sénateurs élus qui se penseront tout aussi légitimes que qui que ce soit d'autre et qui auront leurs propres intérêts électoraux à protéger.


Yesterday, the Council urged Israel once again to end the siege on Yasser Arafat in Ramallah.

Hier de nouveau, le Conseil a déconseillé à Israël d'intervenir à Ramallah contre Arafat.


How difficult this is was once again demonstrated in this very Parliament when the Israeli Ambassador stated quite clearly that he challenges the EU's right to draw a distinction between products from Israel and those from the settlements.

La difficulté de la tâche nous est, une fois de plus, apparue dans cette Assemblée, lorsque l’ambassadeur israélien a déclaré, de manière assez claire, qu’il contestait le droit de l’Union européenne d’établir une distinction entre les produits provenant d’Israël et ceux provenant des colonies.


In June 1967, again with no Israeli occupation or settlements in occupied territories, Egypt, Syria and Jordan waged a war against Israel, not to establish a Palestinian state but to once again extinguish the Jewish one.

En juin 1967, toujours en l'absence d'occupation israélienne ou de colonie dans les territoires occupés, l'Égypte, la Syrie et la Jordanie ont livré une guerre à Israël, non pas pour établir un État palestinien, mais, encore une fois, pour supprimer l'État juif.


The EU once again stresses the importance of democratic elections for the future relations between Belarus and Europe. This would be a necessary first step towards normalised relations with the EU.

L'UE souligne une nouvelle fois l'importance que revêtent, pour l'avenir des relations entre le Belarus et l'Europe, des élections démocratiques, qui constituent une nécessaire première étape sur la voie de la normalisation des relations avec l'UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prospect normalisation to israel once again' ->

Date index: 2023-03-28
w