Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
This is what Ms. MacKenzie said earlier in her comment.

Vertaling van "what ms mackenzie said earlier " (Engels → Frans) :

Having said that, let me reiterate what Ms Meakin said earlier.

Ceci dit, permettez-moi de réitérer ce que Mme Meakin vous a dit tout à l'heure.


I partly agree with what Ms. Finestone said earlier, that your appearance before this committee should strengthen our determination to fight for human rights.

Je suis d'accord en partie sur ce que Mme Finestone a dit plus tôt, que votre présence ici et le respect des droits de la personne doivent être mis de l'avant.


Finally, a word to echo what Mr Kožušník said earlier on, when he asked us to be brave.

Enfin, un mot pour faire écho à ce qu’a dit M. Kožušník, tout à l’heure, en nous appelant au courage.


– Mr President, I would like to add my support to what colleagues have said on the rights of disabled travellers, what Ms Kadenbach said about children, the issue of fire safety in hotels and, in particular, the issue of sprinkler safety in all EU hotels, and the need to future-proof the new proposal.

– (EN) Monsieur le Président, je soutiens les propos de mes collègues quant aux droits des voyageurs handicapés et ceux de M Kadenbach concernant les enfants, la question des dispositifs de lutte contre l’incendie dans les hôtels et, surtout, l’état des systèmes d’extinction d’incendies dans tous les hôtels de l’UE, et la nécessité d’adapter la nouvelle proposition aux besoins futurs.


This is what Ms. MacKenzie said earlier in her comment.

C'est ce que Mme MacKenzie a dit plus tôt dans son commentaire.


I heard what Mrs Niebler said earlier on in the debate and I was astonished by it. What in God’s name has all this to do with the Lisbon Process?

J’ai écouté ce que Mme Niebler a dit auparavant dans le débat et j’en suis resté bouche bée. Pour l’amour de Dieu, quel rapport la question à l’examen peut-elle bien avoir avec le processus de Lisbonne?


To come back to what the Commissioner said earlier, what I have just said bears out the need he mentioned for a centre at European Union level which will have the facilities, a network of laboratories, to study and monitor and coordinate these responses, so that we can investigate diseases quickly and quickly establish both their causes and how to treat them. Consequently, we need to have the courage to promote this centre.

Pour en revenir à ce fameux centre, à la lumière des faits évoqués plus haut, j'en tire la conclusion que l'UE a réellement besoin de se doter d'un centre, comme l'a dit M. le commissaire auparavant, un centre capable d'effectuer des études, d'observer et de coordonner ces réactions, puisqu'il en aura la capacité, puisqu'il possédera les laboratoires adéquats, puisque nous serons capables d'étudier rapidement les maladies et d'en trouver non seulement les causes, mais aussi les thérapies. En conséquence, nous devr ...[+++]


However, I would also like to support what Mr Staes said earlier.

Je voudrais cependant poursuivre les propos de mon prédécesseur, Bart Staes.


I would echo what Ms. Kane said earlier about Charter compliance.

Je reprendrai ce qu'a dit Mme Kane tout à l'heure au sujet du respect de la Charte.


It would be interesting to find out from the CBA what they've accomplished since that report—I'm going back to what Ms. Jennings said earlier—and what they plan to do in the future.

Il serait intéressant de se renseigner auprès de l'ABC pour déterminer ce qui a été fait depuis sa parution—je reviens à ce que Mme Jennings disait tout à l'heure—et ce que l'Association à l'intention de faire à l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what ms mackenzie said earlier' ->

Date index: 2021-10-08
w